De 9 heures du matin à l'heure du dîner ? | Open Subtitles | من التاسعة صباحا حتي وقت العشاء الثامنة مساء |
C'était vers l'heure du dîner. Je lui ai acheté un sandwich. | Open Subtitles | لقد كان تقريباً وقت العشاء لقد إشتريت لها ساندوتشاً |
"Les objectifs américain étaient incompréhensibles, et le sont toujours." Ouin, ouin. C'est l'heure du dîner ! | Open Subtitles | الأهداف الأمريكية كانت و لازالت غير مفهومة وقت العشاء |
C'est l'heure du dîner, je vous ai apporté un menu très spécial. | Open Subtitles | وقت الطعام, لقد أحضرت لكم الطعام |
C'est l'heure du dîner pour Puppy. | Open Subtitles | هو وقت عشاء للجرو. |
Où vas-tu? C'est l'heure du dîner. | Open Subtitles | أين تَذْهبُ إنه وقتُ العشاء |
Tes parents rentrent à l'heure du dîner, non ? | Open Subtitles | والديك سيأتيان إلى المنزل تقريباً وقت العشاء, حسناً؟ |
Vous ne voudriez pas venir chez moi à l'heure du dîner. | Open Subtitles | ألا تريد أن تأتي الى بيتي في وقت العشاء |
La forêt était jonchée de tous ces petits corps jusqu'à l'heure du dîner. | Open Subtitles | و أرضية الغابة كانت تغطى بكل هذه الجثث الملقية في الوحل حتى يحين وقت العشاء |
Ouais, c'est l'heure du dîner et on n'a rien à grailler. | Open Subtitles | نعم إنه وقت العشاء وليس لدينا شيء لنأكله |
Désolé de vous déranger à l'heure du dîner. | Open Subtitles | انت اليوم خارج عن زيك الرسمي ماذا جرى.. ؟ انا اسف لمجيء هنا في وقت العشاء |
À Thanksgiving, 14 h 30 est l'heure du dîner, allez savoir. | Open Subtitles | لأن في عيد الشكر ، 2: 30 هو وقت العشاء لأسباب |
sa photo et ses possibles déguisement à travers tous le pays à l'heure du dîner. | Open Subtitles | وجهه واحتمالات تنكره ستكون معروفة في كل البلاد بحلول وقت العشاء |
l'heure du dîner, on dirait. Viens, tu vas voir. | Open Subtitles | هناك شيء ما يقول انه وقت العشاء سوف أشرح لك ماذا أعني |
C'est presque l'heure du dîner. | Open Subtitles | يكاد يكون وقت العشاء. |
Je pourrais continuer, croyez-moi, mais je voudrais partir d'ici avant l'heure du dîner. | Open Subtitles | "عضوٌ في نادي "رايفن دين ,يمكنني أن أستمرّ في هذا, صدّقيني ولكنني أودّ الخروج من هنا في وقت العشاء |
C'est l'heure du dîner. T'as passé toute la journée au lit. | Open Subtitles | حان وقت العشاء, لقد نمت طوال اليوم |
Ca va être l'heure du dîner, où est ce que tu vas encore ? | Open Subtitles | أنه وقت العشاء الي أين ستذهبين؟ |
Je ne veux pas vous interrompre. C'était l'heure du dîner, j'ai pensé... | Open Subtitles | لا لم أقصد المقاطعة و لكنه وقت العشاء |
C'est l'heure du dîner. Soyez vigilants. Ne jouez plus. | Open Subtitles | أوقفوا اللعب ,فقد حان وقت الطعام |
C'est l'heure du dîner. | Open Subtitles | وقت عشاء lt. |
C'est l'heure du dîner! | Open Subtitles | وقتُ العشاء! |