ويكيبيديا

    "l'industrie du chlore et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صناعة الكلور
        
    • إنتاج الكلور
        
    Les réactions se déroulent dans une cellule électrochimique similaire à celles utilisées dans l'industrie du chlore et des alcalis. UN وتحدث التفاعلات في خلية كهروكيميائية مماثلة للنوع المستخدم في صناعة الكلور القلوية.
    Les réactions se déroulent dans une cellule électrochimique similaire à celles utilisées dans l'industrie du chlore et des alcalis. UN تحدث التفاعلات في خلية كهروكيميائية مماثلة للنوع المستخدم في صناعة الكلور القلوي.
    SILVER II utilise les cellules électrochimiques de type courant utilisées dans l'industrie du chlore et des alcalis. UN تستخدم عملية الأكسدة بالفضة 2 الخلايا الكهروكيميائية التجارية المستخدمة أيضاً في صناعة الكلور القلوي.
    De même, le mercure peut être récupéré à partir des boues et des déchets tels que ceux produits par l'industrie du chlore et de la soude. UN وبالمثل، قد يستعاد الزئبق من حمأة المجاري ومن النفايات مثل تلك التي تولدها صناعة الكلور القلوي.
    Récupération plus importante de mercure provenant de l'industrie du chlore et de la soude UN 5-2-3 تحسين استرداد الزئبق من نفايات إنتاج الكلور القلوي
    l'industrie du chlore et de la soude est le troisième grand consommateur de mercure dans le monde. UN صناعة الكلور القلوي هي المستخدِم الرئيسي الثالث للزئبق عالمياً.
    Récupération plus importante du mercure provenant des déchets de l'industrie du chlore et de la soude, UN تحسين استرداد الزئبق من نفايات صناعة الكلور القلوي؛
    De même, le mercure peut être récupéré à partir des boues et des déchets tels que ceux produits par l'industrie du chlore et de la soude. UN وبالمثل، قد يستعاد الزئبق من حمأة المجاري ومن النفايات مثل تلك التي تولدها صناعة الكلور القلوي.
    Mercure résiduel provenant de l'industrie du chlore et de la soude UN 3-1-2 الزئبق المتخلف من صناعة الكلور القلوي
    Matériel et produits nécessaires. SILVER II utilise les cellules électrochimiques de type courant utilisées dans l'industrie du chlore et des alcalis. UN 217- الاحتياجات من المواد: تستخدم عملية الفضة الثانية خلايا كهروكيميائية تستخدم أيضا في صناعة الكلور القلوية.
    L'offre mondiale de mercure se verra ainsi amputée principalement des quantités de mercure récupéré auprès de l'industrie du chlore et de la soude de l'Union européenne, ainsi que du mercure provenant de la fusion des minerais et de l'épuration du gaz naturel. UN ومن شأن ذلك أن يزيل من المعروض العالمي الزئبق المستعاد بالدرجة الأولى من صناعة الكلور - القلوي في الاتحاد الأوروبي، علاوة على الزئبق من صهر الركازات وتنقية الغاز الطبيعي.
    Il existe un certain nombre d'autres sources de mercure autres que l'extraction minière qui sont généralement exploitées pour satisfaire la demande dont la plus importante est l'industrie du chlore et de la soude. UN هناك عدد من مصادر الزئبق - بخلاف التعدين - التي تستغل في المعهود لاستيفاء الطلب. وأهم هذه المصادر هو الزئبق من صناعة الكلور.
    Au tableau ci-dessous sont indiquées les principales sources de mercure examinées plus haut. Aujourd'hui, les principales sources sont l'extraction minière et la récupération auprès de l'industrie du chlore et de la soude. UN ويوجز الجدول التالي المصادر الرئيسية للزئبق على نحو ما سبق وصفه. والمصادر الرئيسية في الوقت الحاضر هي الزئبق المستعدن والزئبق المستعاد من صناعة الكلور - القلوي.
    De l'industrie du chlore et de la soude UN صناعة الكلور والقلويات
    Dans le cas de l'UE, l'interdiction d'exporter est assortie de l'obligation de stocker le < < surplus > > de mercure provenant de l'industrie du chlore et de la soude, entre autres. UN وفي حالة الاتحاد الأوروبي يقترن، حظر التصدير بجملة أمور منها اشتراط يتعلق بتخزين " فائض " الزئبق الآتي من صناعة الكلور القلوي.
    Dans le monde, l'industrie du chlore et de la soude récupère aujourd'hui quelque 100 à 120 tonnes de mercure sur un total de 300 à 400 tonnes contenues dans les déchets. UN تسترد حالياً صناعة الكلور القلوي في جميع أرجاء العالم ما يقرب من 100-120 من الأطنان من زئبق النفايات البالغة كميته الإجمالية 300-400 طن.
    L'offre mondiale de mercure se verra ainsi amputée principalement des quantités de mercure récupéré auprès de l'industrie du chlore et de la soude de l'Union européenne, ainsi que du mercure provenant de la fusion des minerais et de l'épuration du gaz naturel. UN ومن شأن ذلك أن يزيل من المعروض العالمي الزئبق المستعاد بالدرجة الأولى من صناعة الكلور - القلوي في الاتحاد الأوروبي، علاوة على الزئبق من صهر الركازات وتنقية الغاز الطبيعي.
    Il existe un certain nombre d'autres sources de mercure autres que l'extraction minière qui sont généralement exploitées pour satisfaire la demande dont la plus importante est l'industrie du chlore et de la soude. UN هناك عدد من مصادر الزئبق - بخلاف التعدين - التي تستغل في المعهود لاستيفاء الطلب. وأهم هذه المصادر هو الزئبق من صناعة الكلور.
    Au tableau ci-dessous sont indiquées les principales sources de mercure examinées plus haut. Aujourd'hui, les principales sources sont le mercure provenant de l'extraction minière et le mercure récupéré auprès de l'industrie du chlore et de la soude. UN ويوجز الجدول التالي المصادر الرئيسية للزئبق على نحو ما سبق وصفه. والمصادر الرئيسية في الوقت الحاضر هي الزئبق المستعدن والزئبق المستعاد من صناعة الكلور - القلوي.
    l'industrie du chlore et de la soude UN صناعة الكلور والقلويات
    Au cours des cinq prochaines années, la vitesse à laquelle la consommation de mercure décroitra dépendra en premier lieu de la réduction des quantités utilisées dans les batteries, les produits électriques et le secteur des appareils de mesure, en dentisterie et par l'industrie du chlore et la soude. UN وخلال السنوات الخمس القادمة، سوف يتوقف معدل انخفاض استهلاك الزئبق بصورة رئيسية على حدوث تخفيضات في قطاعات تصنيع البطاريات والمنتجات الكهربائية وأجهزة القياس؛ والاستخدامات في مجال طب الأسنان؛ ومرافق إنتاج الكلور القلوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد