ويكيبيديا

    "l'information et du département" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإعلام وإدارة
        
    L'appui nécessaire du Comité de l'information et du Département de l'information est important à cet égard. UN وهنا تتجلى الأهمية البالغة للدعم اللازم من لجنة الإعلام وإدارة شؤون الإعلام.
    Le rôle et les attributions respectives du Département de l'information et du Département des opérations de maintien de la paix sont précisés à l'annexe II. UN ويرد في المرفق الثاني البيان الدقيق لأدوار ومسؤوليات إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Les hauts responsables du Bureau des technologies de l'information et des communications, du Département de l'information et du Département des affaires économiques et sociales ont présenté aux diplomates de l'ONU les activités du Secrétariat et les projets informatiques qui concernaient la diplomatie à l'ère du numérique. UN وقـدم كبار المديرين في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إحاطـة لـدبلوماسيـي الأمم المتحدة عـن نشاطات الأمانة العامة ومشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المعنية بأهمية الدبلوماسية الإلكترونية.
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 7 juin (voir A/AC.109/2004/SR.3). UN 99 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة في جلستها الثالثة المعقودة في 7 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2004/SR.3).
    À la 3e séance, le Comité spécial a entendu des déclarations des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat (voir A/AC.109/2014/SR.3). UN ٧٢ - وفي الجلسة الثالثة، استمعت اللجنة الخاصة إلى بيانات أدلى بها ممثلا إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة (انظر A/AC.109/2014/SR.3).
    Le nouveau Bureau de l'Envoyé du Secrétaire général pour la jeunesse créé au sein de la Division de la sensibilisation du public s'appuie sur les compétences du Département de l'information et du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat pour s'acquitter de son mandat, qui consiste à harmoniser les activités de l'Organisation en faveur de la jeunesse. UN 12 - يعتمد مكتب المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالشباب المنشأ حديثا في شعبة التوعية، على خبرة كل من إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة في إنجاز ولايته المتمثلة في مواءمة عمل المنظمة ذي الصلة بالشباب.
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance (voir A/AC.109/2013/SR.3). UN 73 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الثالثة (انظر A/AC.109/2013/SR.3).
    Concernant le renforcement de la visibilité des travaux de l'Assemblée générale, un groupe a noté avec satisfaction les efforts du Secrétaire général, du Département de l'information et du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et les a appelés à continuer de prendre les mesures appropriées pour sensibiliser davantage le public dans le monde entier. UN ٢٩ - وفيما يتعلق بزيادة إبراز العمل الذي تضطلع به الجمعية العامة، لاحظت مجموعة بارتياح الجهود التي يبذلها كل من الأمين العام وإدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وطلبت مواصلة اتخاذ التدابير المناسبة لزيادة الوعي العام بذلك العمل على النطاق العالمي.
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 4e séance, le 6 juin (voir A/AC.109/2007/SR.4). UN 78 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الرابعة المعقودة في 6 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2007/SR.4).
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 8 juin (voir A/AC.109/2009/SR.3). UN 76 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الثالثة المعقودة في 8 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2009/SR.3).
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 27 mai (voir A/AC.109/2008/SR.3). UN 82 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الثالثة المعقودة في 27 أيار/مايو (انظر A/AC.109/2008/SR.3).
    En 2002, j'ai proposé une seconde série de réformes parmi lesquelles figuraient des propositions visant la refonte du Département de l'information et du Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence (rebaptisé depuis Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences). UN وفي عام 2002، اقترحت مجموعة ثانية من الإصلاحات الكبرى، تضمنت مقترحات لإجراء إصلاح شامل لإدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (حاليا إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات).
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 4e séance, le 5 juin (voir A/AC.109/2006/SR.4). UN 95 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الرابعة المعقودة في 5 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2006/SR.4).
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 3 juin (voir A/AC.109/2002/SR.3). UN 114 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها 3 المعقودة في 3 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2002/SR.3).
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 2 juin (voir A/AC.109/2003/SR.3). UN 4 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الثالثة المعقودة في 2 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2003/SR.3).
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 3 juin (voir A/AC.109/2002/SR.3). UN 4 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها 3 المعقودة في 3 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2002/SR.3).
    La stratégie proposée prévoit plusieurs initiatives qui visent à améliorer la qualité des services fournis et l'efficacité des processus administratifs connexes, grâce à des efforts coordonnés du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, du Département de l'information et du Département de la gestion. UN 57 - وترتـئـي الاستراتيجية المقترحة عدة مبادرات تنطوي على الجهود المنسقة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الإدارية في تحسين نوعية الخدمات المتاحة وإضفاء الفعالية على العمليات الإدارية ذات الصلة.
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 2 juin (voir A/AC.109/2003/SR.3). UN 103- وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها الثالثة المعقودة في 2 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2003/SR.3).
    D'autres pays demandent à l'accueillir. En février 2000, les Secrétaires généraux adjoints du Département de l'information et du Département des affaires de désarmement ont entamé la modernisation de l'exposition permanente sur le désarmement, qui est présentée lors de la visite guidée des bâtiments de l'Organisation. UN 14 - وفي شباط/فبراير 2000، بدأ وكيلا الأمين العام لإدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون نزع السلاح في عملية تحسين الجزء الدائم من معرض نزع السلاح المتمثل في جولة برفقة مرشدين رسميين بالنسبة لزوار المنظمة من الجمهور.
    Le Comité spécial a tenu des consultations avec des représentants du Département de l'information et du Département des affaires politiques du Secrétariat à sa 3e séance, le 18 juin 2000 (voir A/AC.109/2001/SR.3). UN 4 - وأجرت اللجنة الخاصة مشاورات مع ممثلي إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في جلستها 3 المعقودة في 18 حزيران/يونيه (انظر A/AC.109/2001/SR.3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد