Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (البند 89 (هـ)من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
30. M. HOVANNISYAN (Arménie) félicite le Secrétaire général pour son rapport plein d'information sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (A/55/188). | UN | 30 - السيد هوفهانيسيان (أرمينيا): أثنى على الأمين العام لتقديمه التقرير المتعلق بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (A/55/188) والذي يتضمن معلومات مفيدة. |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
Le présent rapport donne un aperçu des progrès réalisés en ce qui concerne l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale. | UN | يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن التقدم المحرز في دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي. |
Rapport du Secrétaire général sur l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale | UN | تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي |
Rappelant la résolution 53/179 de l'Assemblée générale, en date du 15 décembre 1998, sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale, | UN | إذ تُشير إلى قرار الجمعية العامة 53/179 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 بشأن إدماج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي، |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
Des informations générales sur l'intégration des économies en transition dans l'économie mondiale (concernant le point 89 e) de l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale) sont disponibles sur le site Web suivant : www.un.org/esa/policy. | UN | يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (موضوع يتعلق بالبند 89 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/policy. |
B. Rôle de l'Union européenne dans l'intégration des économies en transition | UN | باء - دور الاتحاد الأوروبي في دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية |
Rapport du Secrétaire général sur l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale | UN | تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي |
Rapport du Secrétaire général sur l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale | UN | تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي |
Rapport du Secrétaire général sur l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale | UN | 63/542 - تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي |
Les flux de capitaux jouent un rôle clef dans l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale. | UN | 21 - إن تدفقات رؤوس الأموال تؤدي مهمة رئيسية في دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي. |
l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation. | UN | 123 - إن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي جزء لا يتجزأ من عملية العولمة. |
Le rythme et la nature de l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale varient très fortement d'un pays à l'autre. | UN | 43 - وتتفاوت خطى وأنماط إدماج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي تفاوتا كبيرا في مختلف البلدان. |
Le rythme et le schéma des progrès réalisés dans l'intégration des économies en transition à l'économie mondiale varient sensiblement. | UN | 21- وقد تباينت سرعة أنماط التقدم المحرز في إدماج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي تبايناً كبيراً. |
23. La récente augmentation de la production et les nouvelles mesures prises visant à l'intégration des économies en transition au système international des échanges ont été accompagnées par des orientations favorables dans le domaine du commerce extérieur et ce malgré les difficultés relatives au maintien de l'équilibre des comptes extérieurs. | UN | ٢٣ - صحبت تطورات مشجعة في التجارة الخارجية الانتعاش الذي سجل مؤخرا في الناتج والخطوات اﻷخرى التي جرى اتخاذها في سبيل دمج اقتصادات البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في النظام التجاري الدولي وذلك بالرغم من مصاعب الحفاظ على توازن الحسابات الخارجية. |