Le Secrétaire général administre le Fonds par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme avec l'avis du Conseil d'administration du Fonds. | UN | 3 - يدير الأمين العام الصندوق عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بعد أخذ رأي مجلس أمناء الصندوق. |
4. Invite à verser de nouvelles contributions volontaires par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et à appuyer les travaux du Rapporteur spécial afin qu'il s'acquitte efficacement de son mandat; | UN | 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقررة الخاصة من أجل إنجاز ولايتها بفعالية؛ |
Le Conseil souligne l'importance de l'engagement pris par les Nations Unies de soutenir, par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et d'autres organisations à vocation humanitaire, les efforts faits par les États africains pour régler les crises humanitaires et celles provoquées par l'afflux de réfugiés, dans le respect du droit international humanitaire. | UN | ويؤكد المجلس أهمية التزام اﻷمم المتحدة، عن طريق مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وغيرها من المنظمات اﻹنسانية، بمساعدة الدول اﻷفريقية فيما تبذله من جهود لمعالجة اﻷزمات اﻹنسانية وأزمات اللاجئين، وفقا للقانون اﻹنساني الدولي. |
4. Invite au versement de nouvelles contributions volontaires par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et à appuyer les travaux du Rapporteur spécial afin qu'il s'acquitte efficacement de son mandat; | UN | " 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقرر الخاص من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛ |
4. Invite les États agissant par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, à verser de nouvelles contributions volontaires et à prêter leur concours au Rapporteur spécial, pour qu'il puisse s'acquitter efficacement de son mandat; | UN | 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقرر الخاص من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛ |
4. Invite au versement de nouvelles contributions volontaires par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et à appuyer les travaux du Rapporteur spécial afin qu'elle s'acquitte efficacement de son mandat; | UN | 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقررة الخاصة من أجل إنجاز ولايتها بفعالية؛ |
4. Invite les États agissant par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à verser de nouvelles contributions volontaires et à prêter leur concours au Rapporteur spécial, pour qu'il puisse s'acquitter efficacement de son mandat ; | UN | 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقرر الخاص من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛ |
Le Secrétaire général administre le Fonds par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, sur l'avis d'un conseil d'administration composé de cinq membres siégeant à titre individuel et nommés par le Secrétaire général, compte dûment tenu d'une répartition géographique équitable et en consultation avec leurs gouvernements. | UN | 3 - يدير الأمين العام الصندوق عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بعد أخذ رأي مجلس أمناء الصندوق المكون من خمسة أعضاء يعملون بصفتهم الشخصية، ويُعيّنهم الأمين العام مع مراعاة التوزيع الجغرافي العادل، وبالتشاور مع حكوماتهم. |
Le Fonds est géré par le Secrétaire général conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies applicables aux fonds d'affectation spéciale pour l'aide humanitaire, par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et avec le concours d'un conseil d'administration. | UN | 20 - ويدير الصندوق الأمين العام، يساعده في ذلك مجلس أمناء، عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ووفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة المتصلة بالصناديق الاستئمانية للمساعدة الإنسانية. |
41. Prie le Secrétaire général d'établir, par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, un rapport analytique sur le degré d'exécution du Programme d'action pour la troisième Décennie et de le lui présenter à sa cinquante-huitième session ainsi que de le présenter à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-neuvième session ; | UN | 41 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد، عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، تقريرا تحليليا لنطاق تطبيق برنامج العمل للعقد الثالث، كي يُقدَّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
31. Prie le Secrétaire général, agissant par l'intermédiaire du Haut Commissariat aux droits de l'homme, de rédiger un rapport analytique sur l'étendue de l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale, de le lui soumettre à sa cinquante-huitième session et de le soumettre à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-neuvième session; | UN | " 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد عن طريق مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقريرا تحليليا لنطاق تطبيق برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري من أجل عرضه على الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين وعلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
41. Prie le Secrétaire général d'établir, par l'intermédiaire du Haut Commissariat aux droits de l'homme, un rapport analytique sur le degré d'exécution du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et de le lui soumettre à sa cinquante-huitième session ainsi que de le soumettre à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-neuvième session; | UN | 41 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد، عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، تقريرا تحليليا لنطاق تطبيق برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، كي يُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
Le Secrétaire général administre le Fonds par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH), avec l'avis d'un conseil d'administration composé de cinq membres siégeant à titre individuel et nommés par le Secrétaire général compte dûment tenu d'une répartition géographique équitable et en consultation avec leurs gouvernements. | UN | 3 - يدير الأمين العام الصندوق عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بعد أخذ رأي مجلس أمناء الصندوق المكون من خمسة أعضاء يعملون بصفتهم الشخصية، ويُعيّنهم الأمين العام مع مراعاة التوزيع الجغرافي العادل، وبالتشاور مع حكوماتهم. |
Le Secrétaire général administre le Fonds par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et avec l'avis du Conseil d'administration du Fonds (ci-après < < le Conseil > > ; voir A/48/520 sur le mandat du Conseil). | UN | 3 - ويدير الأمين العام الصندوق عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبالاعتماد على رأي مجلس أمناء الصندوق (المشار إليه من الآن فصاعدا بـ " المجلس " انظر A/48/520 المتعلقة بولاية المجلس). |
Le Fonds est géré par le Secrétaire général, conformément aux dispositions du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies applicables aux fonds d'affectation spéciale, par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et compte tenu des avis du Conseil d'administration. | UN | 3 - يقوم الأمين العام، عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبناء على مشورة مجلس للأمناء (المشار إليه فيما يلي " بالمجلس " )، بإدارة الصندوق وفق النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ذات الصلة بالصناديق الاستئمانية العامة. |
Le Secrétaire général administre le Fonds par l'intermédiaire du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (ci-après < < le Haut Commissariat > > ) avec l'avis du Conseil d'administration du Fonds (voir A/48/520, par. 5 à 9 et annexes III à VI sur le mandat du Conseil). | UN | 3 - يدير الأمين العام الصندوق عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (المشار إليها من الآن فصاعدا بـ " المفوضية " ) مع التماس رأي مجلس أمناء الصندوق (للاطلاع على ولاية الصندوق، انظر A/48/520 ، الفقرات 5-9 والمرفقات من الثالث إلى السادس). |