Ces pays ont été rejoints, en 1996, par l'Islande et, en 1997, par les Pays-Bas et la Pologne. | UN | وانضمت إليها أيسلندا سنة 1996 وبولندا وهولندا سنة 1997. |
Les représentants de l'Islande et des Pays-Bas interviennent sur des motions d'ordre. | UN | وأدلى ممثل كل من أيسلندا وهولندا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Ce séminaire sera conjointement organisé par l'Islande et le Département des affaires économiques et sociales de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وستشارك أيسلندا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة في استضافة هذه الحلقة الدراسية. |
l'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs. | UN | ووضع كل من آيسلندا وملديف كتيبات تربوية. |
Le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Islande et de la Turquie. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة فضلا عن آيسلندا وتركيا. |
La manifestation a gagné d'autres pays, dont l'Allemagne, la France, l'Islande et Israël. | UN | وقد اتسع نطاق هذا النشاط ليشمل بلدانا أخرى منها إسرائيل وألمانيا وأيسلندا وفرنسا. |
Pendant tout le processus, l'Islande et bien d'autres nations ont fait valoir que l'évaluation devait être utile aux décideurs sans être directive. | UN | وقد تمسكت أيسلندا وكثيرا من الدول الأخرى، طوال هذه العملية، بضرورة أن يتناول التقييم السياسات لا أن يمليها. |
Par la suite, la Finlande, l’Islande, Malte et la République de Corée se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | وانضمت لاحقا أيسلندا وجمهورية كوريا وفنلندا ومالطة إلى مقدمي مشروع القرار. |
l'Islande et la Norvège s'associent également à cette déclaration. | UN | وتنضم أيسلندا والنرويج أيضا إلى هذا البيان. |
l'Islande et le Liechtenstein s'associent également à la présente déclaration. | UN | وانضمت أيسلندا وليختنشتاين أيضا إلى هذا البيان. |
Notre candidature a été proposée avec le plein appui des autres pays nordiques : le Danemark, la Finlande, l'Islande et la Norvège. | UN | وقد رشحنا أنفسنا بالتأييد الكامل من جانب بلدان الشمال اﻷخرى: أيسلندا والدانمرك وفنلندا والنرويج. |
l'Islande et la Norvège se sont également associées à la réponse de l'Union européenne. | UN | وأيدت أيسلندا والنرويج رد الاتحاد اﻷوروبي. |
Après l'adoption, le représentant du Liechtenstein fait une déclaration, également au nom de l'Islande et de Suisse. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل ليختنشتاين ببيان، أيضا باسم أيسلندا وسويسرا. |
Deux pays (l'Islande et Malte) ont recommencé à annoncer leur contribution. | UN | وعاد إلى عداد البلدان المانحة التي تعهدت بتبرعات للموارد العادية لعام 2009 بلدان، هما أيسلندا ومالطة. |
El Salvador, l'Islande et les Philippines couvrent plus de 25 % de leurs besoins en électricité grâce aux sources d'énergie géothermique. | UN | وتقوم آيسلندا والسلفادور والفلبين بتوليد 25 في المائة أو أكثر من احتياجاتها من الكهرباء من المصادر الحرارية الأرضية. |
Note : Le Canada, la Grèce, l'Islande et Monaco n'ont pas fourni d'estimations pour le secteur changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | ملاحظة: لم تبلغ كل من آيسلندا وكندا وموناكو واليونان عن تقديرات من فئة التغيير في استخدام اﻷراضي والحراجة. |
l'Islande et le Liechtenstein se rangent eux aussi à cette déclaration. | UN | كما أن آيسلندا ولختنشتاين تشاركان أيضا في هذا البيان. |
l'Islande et le Japon se sont ultérieurement joints aux auteurs du projet de résolution, qui se lisait comme suit : | UN | وانضمت آيسلندا واليابان في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار. وفيما يلي نص مشروع القرار: |
l'Islande et la Norvège font de même. | UN | كما انضمت آيسلندا والنرويج الى هذا البيان. |
Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre, l'Islande et la Norvège se rallient à la présente déclaration. | UN | وتنضم إلى هذا اﻹعلان بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة الى الاتحاد اﻷوروبي، وهي آيسلندا وقبرص والنرويج. |
Le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Andorre, du Canada, de l'Islande et de Saint-Marin. | UN | عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أندورا وأيسلندا وسان مارينو وكندا. |
À ce jour, le Canada, les États-Unis, l'Islande et la Norvège y ont contribué. | UN | وحتى الآن، قدمت كل من كندا وأيسلندا والنرويج والولايات المتحدة تبرعات لصندوق الجزء السابع. |