ويكيبيديا

    "l'issue des consultations officieuses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • انتهاء المشاورات غير الرسمية
        
    • رفع المشاورات غير الرسمية
        
    • بناء على مشاورات غير رسمية
        
    • بنتائج المشاورات غير الرسمية
        
    • ختام المشاورات غير الرسمية
        
    • أساس مشاورات غير رسمية
        
    • أساس المشاورات غير الرسمية
        
    • بعد رفع جلسة المشاورات غير الرسمية
        
    • أثر مشاورات
        
    • نهاية المشاورات غير الرسمية
        
    • الذي قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية
        
    • المنبثقة عن المشاورات غير الرسمية
        
    • عن نتائج المشاورات غير الرسمية
        
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Antonio Bernardini (Italie), présente le projet de résolution A/C.2/59/L.32, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.18*. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو برنارديني (إيطاليا) مشروع القرار A/C.2/59/L.32، الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.18*.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور انتهاء المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية.
    Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses. UN وستعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية.
    La Vice-Présidente de la Commission, Mme Ewa Anzorge (Pologne), présente et rectifie oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.45, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.11. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.45 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.11.
    215. À la 37e séance, le 22 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), a informé le Conseil de l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution. UN ٢١٥ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أبلغ نائب رئيس المجلس، السيد أنور الكريم شودري )بنغلاديش( المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    71. M. RAICHEV (Bulgarie), Vice-Président, dit qu'à l'issue des consultations officieuses, il a été convenu d'apporter deux modifications au projet de résolution A/C.2/49/L.68. UN ٧١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: قال إنه تم الاتفاق في ختام المشاورات غير الرسمية على إدخال تعديلين على مشروع القرار A/C.2/49/L.68.
    La Commission est saisie d'un projet de résolution, présenté par le Président à l'issue des consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président du Conseil, M. Gerhard Walter Henze (Allemagne) à l'issue des consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution E/1996/L.39 UN مشـروع قــرار مقـدم من نائـب رئيـس المجلـس، السيــد جيرهارد والتر هينز )ألمانيا(، على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.39
    1 À l'issue des consultations officieuses du Conseil. UN (أ) تعقد بعد رفع جلسة المشاورات غير الرسمية للمجلس.
    M. Kára (République tchèque), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/57/L.54, qui lui a été soumis à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/57/L.16. UN 1 - السيد كارا (الجمهورية التشيكية): نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/57/L.54 الذي قدمه على أثر مشاورات أجريت حول مشروع القرار A/C.2/57/L.16.
    État des discussions à l'issue des consultations officieuses intersessions du 3 juillet 2008 UN ما آلت إليه المناقشات في نهاية المشاورات غير الرسمية المجراة فيما بين الدورات، المعقودة في 3 تموز/يوليه 2008
    Le Vice-Président, M. Abdellah Benmellouk (Maroc), présente le projet de résolution A/C.2/57/L.72, à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/57/L.4. UN عرض نائب الرئيس، السيد عبد الله بنملوك (المغرب)، مشروع القرار A/C.2/57/L.72، الذي قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.4.
    404. Le Conseil d'administration s'est réuni le vendredi 6 mai, afin de se prononcer sur les recommandations formulées à l'issue des consultations officieuses qui ont eu lieu pendant la session. (Voir annexe pour les recommandations telles qu'elles ont été adoptées par le Conseil d'administration.) UN ٤٠٤ - اجتمع المجلس التنفيذي يوم الجمعة، ٦ أيار/مايو، لاتخاذ اجراء بشأن التوصيات المنبثقة عن المشاورات غير الرسمية أثناء الدورة. )للاطلاع على التوصيات بالصيغة التي اعتمدها المجلس التنفيذي انظر المرفق(.
    À la même séance, la Vice-Présidente de droit du Sommet a rendu compte de l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de plan de mise en oeuvre. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، قدم نائب رئيس مؤتمر القمة بحكم منصبه تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع خطط التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد