ويكيبيديا

    "l'observateur de la slovénie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المراقب عن سلوفينيا
        
    Une déclaration a été faite par l'observateur de la Slovénie au nom de l'Union européenne. UN وألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Lors du dialogue avec les intervenants qui s'est déroulé ensuite, les représentants de la Roumanie, de la République dominicaine et d'El Salvador ont pris la parole, ainsi que l'observateur de la Slovénie. UN ثم تحاورت اللجنة مع أعضاء فريق النقاش، وشارك في الحوار ممثلو كل من رومانيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور، وكذلك المراقب عن سلوفينيا.
    À la 14e séance, le 10 mars, l'observateur de la Slovénie a révisé oralement le texte comme suit : UN 74 - وفي الجلسة الرابعة عشرة، المعقودة في 10 آذار/مارس، نقح المراقب عن سلوفينيا النص شفويا على النحو التالي:
    15. En réponse à la déclaration d'une ONG, l'observateur de la Slovénie a déclaré que la dépénalisation de la prostitution dans son pays, en 2003, n'avait pas entraîné, contrairement à ce qui avait été indiqué, une augmentation de la prostitution. UN 15- ورداً على بيان من منظمة غير حكومية، أعلن المراقب عن سلوفينيا أن إلغاء تجريم البغاء في بلده في عام 2003 لم يؤد إلى زيادة في البغاء، على عكس ما أشير إليه.
    Des déclarations ont été faites par l'observateur de la Slovénie (au nom de l'Union européenne) et par les représentants des États-Unis, du Japon et de l'Australie. UN وتكلم كل من المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) وممثلو الولايات المتحدة واليابان وأستراليا.
    À la 44e séance, le 30 juillet, l'observateur de la Slovénie a présenté un projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés > > (E/2009/L.14). UN 235 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    126. l'observateur de la Slovénie partageait l'avis général selon lequel le protocole facultatif ne traduisait pas pleinement les six années de négociation qui avaient précédé son adoption, mais il était convaincu qu'il constituait une contribution très importante en faveur d'une protection plus efficace des droits de l'enfant. UN 126- وأيد المراقب عن سلوفينيا الرأي العام القائل بأن البروتوكول الاختياري لا يعكس بصورة مُثلى المفاوضات التي دارت طوال الأعوام الستة الماضية لكنه أبدى اقتناعه بأن هذا النص يمثل إسهاماً بالغ الأهمية في توفير حماية أكثر فعالية لحقوق الطفل.
    À la 44e séance, le 30 juillet, l'observateur de la Slovénie a présenté un projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés > > (E/2009/L.14). UN 241 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    Il ne constate pas non plus de soutien à la proposition de la délégation de l'Allemagne visant à introduire un nouvel alinéa ou à la proposition de l'observateur de la Slovénie de remplacer la phrase " a le droit de retirer la communication électronique dans laquelle l'erreur de saisie a été commise " par " a le droit de retirer la partie erronée de la communication électronique " . UN وقال إنه لا يرى أيضاً أي تأييد لاقتراح وفد ألمانيا إدراج فقرة فرعية جديدة ولا لاقتراح المراقب عن سلوفينيا الاستعاضة عن عبارة " الحق في سحب الخطاب الإلكتروني الذي ارتُكب فيه الخطأ " بعبارة " الحق في سحب الجزء الخاطئ من الخطاب الإلكتروني " .
    Des déclarations ont été faites par l'observateur de la Slovénie (au nom de l'Union européenne et de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, du Moldova, du Monténégro, de la Serbie, de la Turquie et de l'Ukraine, ainsi que du Liechtenstein et de la Norvège) et par les représentants du Canada, des États-Unis et du Japon. UN واستمعت اللجنة إلى كلمات ألقاها المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي وألبانيا وأوكرانيا والبوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وصربيا وكرواتيا ومولدوفا، فضلا عن ليختنشتاين والنرويج) وممثلو كندا والولايات المتحدة واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد