J'épluche les couches de l'oignon, et éventuellement, la vérité éclate. | Open Subtitles | و أزيل قشور البصل, و بالنهاية ستظهر الحقيقة, |
Rien n'atténue aussi bien une vie brisée qu'un bol de soupe à l'oignon bien assaisonné. | Open Subtitles | أجل، لا شيء يقلل سوء حياة محطمة كقدر من حساء البصل المتبل. |
Il y a deux jours, j'ai mangé une soupe à l'oignon, et le potage était sucré, il n'avait pas du tout le goût des légumes habituels. | Open Subtitles | قبل ليلتين تعشيت على حساء سمك وكان المرق حلو ولاوجود لطعم البصل |
J'aime tout. Soupe à l'oignon et... | Open Subtitles | حسنٌ، أحب كل شيء فرنسي خاصة شوربت البصل الفرنسية |
Oh, je ne peux rester fâché contre toi quand cette casserole sent la saucisse et l'oignon. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء غاضباً منك والمقلاة رائحتها نقانق وبصل |
J'ai observé et prié avec beaucoup de contentement alors qu'il se précipitait à travers l'espace, ferme dans ma conviction qu'il aimerait le jambon et l'oignon, plus qu'il n'aime le champignon et le fromage. | Open Subtitles | لقد شاهدت ودعيت مع الكثير من القناعه بينما اندفع خلال الفضاء متمسكه بإعتقادي انه قد يحب اللحم والبصل |
L'ail et l'oignon, quand tu quittais la cuisine. | Open Subtitles | و كالثوم و البصل في كل مرة تغادرين المطبخ |
Ils font encore le truc où l'oignon ressemble à un volcan ? | Open Subtitles | هل ما زال بإمكانهم عمل ذلك الشيئ برقائق البصل لتبدو مثل البركان؟ |
...pelez l'oignon, émincez-le très finement... et faites-le frire dans l'huile jusqu'à ce qu'ils soient dorés. | Open Subtitles | وتقطع البصل إلى قطع رفيعة وتقليها في الزيت حتى يصبح لونها ذهبي مع بني |
Fais réchauffer le riz. Hache l'oignon, Tom. | Open Subtitles | أسخن هذا الأرز عليك أن تقطع البصل إلى أجزاء صغيرة |
Ouais, je peux sentir l'oignon bouillonner à travers la plaie. | Open Subtitles | استطيع أن أشم مرق البصل من خلال الجرح |
Ou vous accueillera à la maison en sentant l'eau de hot dog et l'oignon, ou vous laissera vous échapper de prison quand vous jouez au Monopoly. | Open Subtitles | أو يرحب بكم في المنزل برائحة البصل والسجق أو يجعلكم تخرجون من السجن في لعبة بنك السعادة |
Tu diras ça à l'oignon frit qu'on devait partager. | Open Subtitles | أخبر هذا لحلقات البصل التي إقتسمناها للتو |
Donc vous prenez l'oignon pour votre sceau, coudre sur votre manteau, battre le pavillon de l'oignon. | Open Subtitles | لأنك تأخذ البصل من أجلك وترقعه على معطفك, لتحلق بالعلم البصلي. |
Je ne sais pas, j'essaie encore de comprendre pourquoi un bagel à l'oignon coûte plus cher qu'un au raisin ? | Open Subtitles | انا لااعلم انا مازلت اتسأل لماذا كعكة البصل تُكلف اكثر من كعكة الزبيب؟ |
Et ce type avait une pleine page à la fin de chacune pour vendre des trucs comme les lunettes qui gigotent, le chewing-gum à l'oignon, les pièces hypnotiques, les coussins péteurs. | Open Subtitles | وهذا الرجل كان لديه صفحة كاملة في خلفية كل قصة منهم يبيع أشياء مثل نظارات مطاطية لبان البصل |
Désolé, mais t'es ennuyeux, chiant, et tu sens l'oignon. | Open Subtitles | لكنك مزعج و ممل و رائحتك تشبـه رائحـة البصل |
Attention, j'aime l'oignon, mais beaucoup détestent. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطئ , أنـا أحب البصل لكن كثير من النـاس لا يفعلون |
Si tu n'en as pas, prends de l'oignon déshydraté et du sel au céleri. | Open Subtitles | إن كنت لا تمليكن بصلا أو كرفسا يمكنك استخدام بعض البصل المجفف وبعض ملح الكرفس |
Des tomates, des concombres... du poivron, de l'oignon... une gousse d'ail... de l'huile, du sel, du vinaigre... du pain rassis et de l'eau. | Open Subtitles | طماطم .. وخيار فلفل وبصل |
455. Le Programme Gulayan sa Kalusugan encourageait la production de cultures horticoles telle que les haricots, l'ail, le chou et l'oignon. | UN | ٥٥٤- عزز برنامج Gulayan sa Kaluusugan (GSK) زراعة المحاصيل البستانية من البقليات، والثوم، والكرنب، والبصل. |