Des déclarations sont faites par les observateurs de l'Ordre souverain de Malte, du Comité international de la Croix-Rouge et de l'Union interparlementaire. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ولجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد البرلماني الدولي. |
L’observateur de l’Ordre militaire souverain de Malte intervient également. | UN | وأدلــى ببيــان أيضــا المراقــب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Les observateurs de l’Ordre militaire souverain de Malte et du Saint-Siège font des déclarations. | UN | وأدلى ببيــان كل من ممثلي منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والكرسي الرسولي. |
Toujours à la même séance, des représentants de l'Organisation internationale pour les migrations et de l'Ordre souverain de Malte ont aussi fait des déclarations. | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين ممثلا المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
l'Ordre souverain de Malte était également représenté par un observateur. | UN | كما مثلت جماعة فرسان مالطة بمراقب. |
7. La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en tant qu'observateur. | UN | 7- وكانت فلسطين وجماعة فرسان مالطة ممثلة بصفة مراقب. |
Si nous acceptons que chaque droit s'accompagne d'un devoir, je puis dire que l'Ordre souverain de Malte connaît ses devoirs. | UN | وإذا قبلنا مبدأ ارتباط كل حق بواجب ما، بوسعي أن أقول إن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة تعي واجباتها. |
Helmut Liedermann, Observateur permanent de l'Ordre souverain de Malte | UN | هلموت ليدرمان، المراقب الدائم عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'Ordre souverain de Malte. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'Ordre souverain de Malte. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Des déclarations sont également faites par les représentants de l'Ordre souverain de Malte et de l'Union interparlementaire. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلا كل من منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد البرلماني الدولي. |
Des déclarations sont également faites par les observateurs de l'Ordre souverain de Malte et du Comité international de la Croix-Rouge. | UN | وأدلى أيضا المراقبان عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ولجنة الصليب الأحمر الدولية ببيانين. |
Conformément au projet de résolution 48/265 de l’Assemblée générale en date du 24 août 1994, l’observateur de l’Ordre militaire souverain de Malte prend la parole. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٥ المؤرخ ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٤، أدلى المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ببيان. |
l'Ordre souverain de Malte a participé à la session en qualité d'observateur. | UN | 6- وشاركت منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة بصفة مراقب. |
17. l'Ordre souverain de Malte, entité ayant un bureau d'observateur permanent, était représenté par un observateur. | UN | 17- ومُثِّلت منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة بمراقب، وهي منظمة تحتفظ بمكتب مراقب دائم. |
75. l'Ordre souverain de Malte, entité ayant un statut d'observateur permanent, était représenté. | UN | 75- ومُثِّلت منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة وهي هيئة لها مكتب مراقب دائم. |
l'Ordre souverain de Malte compte plus de 80 000 volontaires humanitaires qui mettent à exécution un nombre toujours croissant de programmes destinés à sauver des vies et à restituer des moyens de subsistance dans le monde. | UN | إن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة لديها أكثر من 000 80 متطوع للخدمة الإنسانية يضطلعون بتنفيذ عدد متزايد من برامج إنقاذ الأرواح واستعادة سبل العيش في العالم أجمع. |
Conformément à la résolution 48/265 de l'Assemblée générale datée du 24 août 1994, l'observateur de l'Ordre souverain de Malte fait une déclaration. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 48/265 المؤرخ 24 آب/أغسطس 1994، أدلى المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ببيان. |
l'Ordre souverain de Malte est reconnaissant de l'occasion qui lui est donnée d'exprimer ses points de vue sur ces questions importantes et souhaite que les débats se poursuivent au-delà du cadre du présent Dialogue. | UN | ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة تقدر الفرصة التي أتاحت لها عرض آرائها بشأن هذه القضايا المهمة، وتشجع على مواصلة النقاش بعد انفضاض هذا المنتدى للحوار الرفيع المستوى. |
l'Ordre souverain de Malte était également représenté par un observateur. | UN | كما مثلت جماعة فرسان مالطة بمراقب. |
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en tant qu'observateurs. | UN | 7 - وكانت فلسطين وجماعة فرسان مالطة ممثلة بصفة مراقب. |
l'Ordre souverain de Malte était également représenté par un observateur. | UN | كما مثلت هيئة فرسان مالطة بوصفها مراقبا. |