Les documents ci-après ont été soumis à l'Organe subsidiaire I de la Grande Commission I sur les questions qui lui avaient été renvoyées : | UN | 8 - وقدمت الوثائق التالية إلى الهيئة الفرعية الأولى التابعة للجنة الرئيسية الأولى بشأن البنود المحالة إليها: |
NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/WP.1 Document de travail présenté par l'Australie et le Japon à l'Organe subsidiaire I de la Grande Commission I | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/WP.1 ورقة عمل مقدمة من اليابان واستراليا إلى الهيئة الفرعية الأولى للجنة الرئيسية الأولى |
NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/WP.2 Document de travail présenté à l'Organe subsidiaire I par le Portugal au nom de l'Union européenne | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/WP.2 ورقة عمل مقدمة من البرتغال إلى الهيئة الفرعية الأولى باسم الاتحاد الأوروبي |
NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/WP.3 Document de travail sur le désarmement nucléaire présenté à l'Organe subsidiaire I par la Finlande | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/WP.3 ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى الهيئة الفرعية الأولى من فنلندا |
Document de travail présenté par le Portugal au nom de l'Union européenne pour l'Organe subsidiaire I | UN | ورقة عمل مقدمة من البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي للهيئة الفرعية الأولى |
Le Président dit que, ainsi que la Commission le sait, l'Organe subsidiaire I va s'occuper de l'article VI du Traité. | UN | 17 - الرئيس: قال إنه كما تُدرِك اللجنة فإن الهيئة الفرعية الأولى ستنظر في المادة السادسة من المعاهدة. |
Le plan d'action - à élaborer au sein de l'Organe subsidiaire I - devrait reposer sur les 13 mesures pratiques adoptées par la Conférence d'examen 2000. | UN | وينبغي أن تكون خطة العمل - التي ستضعها الهيئة الفرعية الأولى - مستندة إلى الخطوات العملية الثلاث عشرة التي اعتمدت في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000. |
En conséquence, l'Organe subsidiaire I a tenu sept séances privées entre le 10 et le 21 mai 2010. | UN | 4 - ووفقا لذلك، عقدت الهيئة الفرعية الأولى سبع جلسات خاصة في الفترة بين 10 و 21 أيار/مايو 2010. |
NAM position as of 18 May 2010 on Subsidiary Body I: Chairman's draft action plan (Position du Mouvement des pays non alignés au 18 mai 2010 sur l'Organe subsidiaire I : projet de plan d'action du Président) (en anglais seulement) | UN | موقف حركة عدم الانحياز في 18 أيار/مايو 2010 بشأن الهيئة الفرعية الأولى: مشروع خطة عمل مقدمة من الرئيس |
Le plan d'action - à élaborer au sein de l'Organe subsidiaire I - devrait reposer sur les 13 mesures pratiques adoptées par la Conférence d'examen 2000. | UN | وينبغي أن تكون خطة العمل - التي ستضعها الهيئة الفرعية الأولى - مستندة إلى الخطوات العملية الثلاث عشرة التي اعتمدت في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000. |
Le Président dit que, ainsi que la Commission le sait, l'Organe subsidiaire I va s'occuper de l'article VI du Traité. | UN | 17 - الرئيس: قال إنه كما تُدرِك اللجنة فإن الهيئة الفرعية الأولى ستنظر في المادة السادسة من المعاهدة. |
Les documents suivants ont été présentés à l'Organe subsidiaire I de la Grande Commission I sur les questions qui lui avaient été renvoyées : | UN | 7 - وقدمت إلى الهيئة الفرعية الأولى التابعة للجنة الرئيسية الأولى الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها: |
Les documents suivants ont été présentés à l'Organe subsidiaire I de la Grande Commission I sur les questions qui lui avaient été renvoyées : | UN | 7 - وقدمت إلى الهيئة الفرعية الأولى التابعة للجنة الرئيسية الأولى الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها: |
Création de l'Organe subsidiaire I | UN | إنشاء الهيئة الفرعية الأولى |
En conséquence, l'Organe subsidiaire I a tenu quatre séances privées et un certain nombre de séances officieuses entre le 3 et le 10 mai 2000. | UN | 4 - ووفقا لذلك، عقدت الهيئة الفرعية الأولى أربع جلسات مخصوصة وعددا من الاجتماعات غير الرسمية في الفترة الواقعة بين 3 و 10 أيار/مايو 2000. |
NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.3 Propositions d'ordre rédactionnel soumises à l'Organe subsidiaire I par les membres du Mouvement des pays non alignés parties au Traité de non-prolifération | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.3 صيغة مقترحة مقدمة إلى الهيئة الفرعية الأولى من أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.7 Document de travail établi par le Président de l'Organe subsidiaire I, révision des documents NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.2 et CRP.4. | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.7 ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية الأولى: إدخال تنقيحات في الوثيقتين (NPT/CONF.2000/MC.I/SB.1/CRP.2 و CRP.4) |
Le Président dit qu'il est très important de se rappeler que c'est la Commission qui a créé l'Organe subsidiaire I afin d'étudier des mesures pratiques en vue de l'application de l'article VI du Traité. | UN | 28 - الرئيس: قال إنه من المهم للغاية أن يوضع في الاعتبار أن اللجنة قد أنشأت الهيئة الفرعية الأولى للنظر في اتخاذ خطوات عملية لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة. |
Création de l'Organe subsidiaire I | UN | إنشاء الهيئة الفرعية الأولى |
Document de travail présenté par le Président de l'Organe subsidiaire I | UN | ورقة عمل الرئيس للهيئة الفرعية الأولى |
Document de travail présenté par le Président de l'Organe subsidiaire I | UN | ورقة عمل الرئيس للهيئة الفرعية الأولى |