ويكيبيديا

    "l'organisation hydrographique internationale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • للمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • والمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • المكتب الهيدروغرافي الدولي
        
    • بالمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    Les activités de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) en matière de toponymie maritime sont de deux ordres : UN تشارك المنظمة الهيدروغرافية الدولية في نشاطين من أنشطة التسمية الجغرافية للمناطق البحرية هما:
    l'Organisation hydrographique internationale, que j'ai évoquée précédemment, nous semble l'une des institutions dont l'expérience en la matière mérite certainement d'être partagée. UN ونرى أن المنظمة الهيدروغرافية الدولية التي سبق أن أشرت إليها، هي إحدى المؤسسات الجديرة بمشاطرتها الخبرة في هذا الشأن.
    l'Organisation hydrographique internationale bénéficie d'un partenariat étroit avec l'Organisation maritime internationale (OMI) et la Commission océanographique intergouvernementale (COI). UN وتتمتع المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشراكات وثيقة مع المنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    2000 Coordonnateur de la Conférence régionale de l'Organisation hydrographique internationale. UN 2000 منسق المؤتمر الإقليمي للمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    L'Office est membre du Conseil de la documentation foncière de la Jamaïque et de l'Organisation hydrographique internationale. UN والوكالة عضو في مجلس جامايكا لمعلومات الأراضي والمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    l'Organisation hydrographique internationale a souligné qu'il était nécessaire de renforcer les capacités concernant l'établissement de cartes marines à des fins de pêche. UN وأشارت المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى ضرورة بناء القدرات من أجل وضع خرائط ملاحية لأغراض صيد الأسماك.
    Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Résolution de l'Organisation hydrographique internationale relative aux commissions hydrographiques régionales UN قرار المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشأن اللجان الهيدروغرافية الإقليمية
    l'Organisation hydrographique internationale encourage la création de commissions hydrographiques régionales et se propose de fournir des conseils au sujet de leur formation. UN تشجع المنظمة الهيدروغرافية الدولية إنشاء لجان هيدروغرافية إقليمية وتعرض مشورتها بشأن تشكيلها.
    Vingt-deux pays ont contribué à son établissement, en collaboration avec l'Organisation hydrographique internationale. UN وقد أسهم في المعجم 22 بلدا وكذلك المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Le Directeur de la Division de statistique et l'observateur de l'Organisation hydrographique internationale ont fait des déclarations liminaires. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات والمراقب عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية ببيانين استهلاليين.
    Le rôle de l'Organisation hydrographique internationale dans la protection du milieu marin : renforcement des capacités UN دور المنظمة الهيدروغرافية الدولية في حماية البيئة البحرية: بناء القدرات
    Le représentant de l'Organisation hydrographique internationale a noté que les cartes hydrographiques électroniques jouaient un rôle important dans l'amélioration de la sécurité de la navigation. UN وأشار ممثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى أهمية الخرائط الملاحية الإلكترونية في تحسين سلامة الملاحة.
    Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée générale déciderait d'inviter l'Organisation hydrographique internationale à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. UN وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب.
    Il y a 15 commissions hydrographiques régionales qui s'occupent du développement hydrographique local, et 20 comités et groupes de travail élaborent et mettent à jour des normes et formulent des stratégies pour l'Organisation hydrographique internationale. UN وهناك 15 لجنة هيدروغرافية إقليمية للاعتناء بتطوير علم مسح البحار على الصعيد الإقليمي، و 20 لجنة وفريق عامل لوضع واستكمال المعايير ووضع استراتيجيات المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Exposé du Contre-amiral Abdul Rahman Al Sheri, Directeur du Département hydrographique de la Direction générale d'inspection militaire (GDMS), Royaume d'Arabie saoudite, représentant de l'Organisation hydrographique internationale UN عرض مقدم من العميد بحري عبد الرحمن الشهري، مدير الشعبة الهيدروغرافية بالإدارة العامة للمساحة العسكرية، المملكة العربية السعودية، ممثلاً للمنظمة الهيدروغرافية الدولية
    15. L'Académie maritime internationale a indiqué à l'Organisation hydrographique internationale que, pour aider les États à préparer une communication à l'intention de la Commission, il était possible d'organiser un cours de trois semaines environ pour les personnes qui avaient déjà de solides connaissances hydrographiques et/ou géodésiques. UN ١٥ - وقد أوضحت اﻷكاديمية البحرية الدولية للمنظمة الهيدروغرافية الدولية أنه، من أجل مساعدة الدول على إعداد بيان مقدم إلى اللجنة، هناك احتمال تنظيم دورة دراسية لمدة ثلاثة أسابيع تقريبا لﻷفراد الذين لديهم معلومات أساسية قوية في مجال المساحة البحرية و/أو المساحة التطبيقية.
    Monaco, comme nous nous en souviendrons tous, est le siège de l'Organisation hydrographique internationale - anciennement le Bureau hydrographique international - depuis 1921. UN ومثلما نتذكر جميعا، ظلت موناكو مقرا منذ عام 1921 للمنظمة الهيدروغرافية الدولية - المعروفة سابقا باسم المكتب الهيدروغرافي الدولي.
    On s'est aussi efforcé d'examiner la pertinence de certains programmes de la Commission océanographique intergouvernementale (COI) et de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) par rapport aux dispositions à caractère scientifique de l'article 76. UN وأعدت أيضا نهج لاستكشاف الصلة القائمة بين بعض برامج اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية وبين الأحكام العلمية الواردة في المادة 76.
    Des cartes nautiques numériques, qui viendraient progressivement remplacer les cartes sur support papier, avaient été élaborées en fonction des normes internationales, comme celles promues par l'Organisation maritime internationale (OMI) et l'Organisation hydrographique internationale (OHI). UN واستحدث خارطة ملاحية رقمية، وهذه خطوة نحو الاستعاضة عن رسومات الخرائط الورقية، للوفاء بالمعايير الدولية، مثل المعايير التي روجتها المنظمة البحرية الدولية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Les actes de la Conférence contenant les 26 communications qui y ont été présentés, ont été publiés par l'Organisation hydrographique internationale. UN وقد نشر المكتب الهيدروغرافي الدولي وقائع هذا المؤتمر التي تضمنت الورقات الـ 26 المقدمة(12).
    Mme Wynes a travaillé en tant que membre des États-Unis au Comité des finances de l'Organisation hydrographique internationale. UN وعملت السيدة واينز كعضو موفد من الولايات المتحدة لدى لجنة المالية بالمنظمة الهيدروغرافية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد