De droit international public à la faculté de droit de l'Université de Yaoundé, depuis 1992 et la faculté de droit de l'Université de Douala, depuis 1993. | UN | تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1992 وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام 1993. |
De droit administratif approfondi à la faculté de droit de l'Université de Yaoundé, depuis 1983. | UN | تدريس القانون الإداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1983. |
Direction des projets de recherche à l'Université de Yaoundé. | UN | الإشراف على مشاريع البحث في جامعة ياوندي. |
Professeur successivement aux Universités de Yaoundé, Ngadoundere et, depuis 1994, à l'Université de Yaoundé II | UN | أستاذ في جامعتي ياوندي ونغادونديري، ومنذ عام 1994، في جامعة ياوندي الثانية |
D'une durée d'une année, ce programme a instauré un partenariat académique avec l'Université de Stellenbosch en Afrique du Sud et l'Université de Yaoundé au Cameroun. | UN | وأقام البرنامج الذي تبلغ مدته عاما واحدا شراكة أكاديمية بين جامعة ستيلينبوش في جنوب أفريقيا وجامعة ياوندي في الكاميرون. |
Licence et maîtrise à la Faculté des lettres de l'Université de Yaoundé | UN | بكالوريوس وماجستير في الآداب، جامعة ياوندي |
Enseignements de droit international public à la faculté de droit de l'Université de Yaoundé depuis 1992 et à la faculté de droit de l'Université de Douala depuis 1993; | UN | تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٩٢ وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام ١٩٩٣. |
Enseignements de droit administratif approfondi à la faculté de droit de l'Université de Yaoundé depuis 1988; | UN | تدريس القانون اﻹداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٨٨. |
Professeur successivement aux Universités de Yaoundé, Ngadoundere et, depuis 1994, à l'Université de Yaoundé II | UN | وهو أستاذ في جامعتي ياوندي ونغادونديري، ومنذ عام 1994، في جامعة ياوندي الثانية، على التوالي. |
Cette coopération a commencé en 1984 et en quelques années, l'Université de Yaoundé a pu lancer un programme d'études supérieures en informatique. | UN | وبدأ هذا التعاون في عام ١٩٩٤ وبعد انقضاء بضع سنوات كانت جامعة ياوندي قادرة على أن تبدأ برنامج للدراسات العليا في مجال علم الحاسوب. |
Avec l'appui de l'UNU, 11 cours ont été organisés à l'Université de Yaoundé au Cameroun et dans d'autres universités d'Afrique occidentale et centrale par des conférenciers invités. | UN | وقدم محاضرون زائرون بدعم من جامعة اﻷمم المتحدة ما مجموعه ١١ دورة تدريبية في جامعة ياوندي بالكاميرون وفي جامعات أخرى في غرب ووسط افريقيا. |
Le programme a ciblé plusieurs groupes : des étudiants de l'Université de Yaoundé 1 et de l'Université catholique d'Afrique centrale, des chercheurs, des militaires, des parlementaires, des dirigeants d'organisations de la société civile et des juristes. | UN | واستهدف البرنامج بخدماته عددا من المجموعات، يشمل طلاب جامعة ياوندي الأولى، والجامعة الكاثوليكية لوسط أفريقيا، والباحثين، والعسكريين، وأعضاء البرلمانات، وقادة منظمات المجتمع المدني، والمحامين. |
- Professeur successivement aux Universités de Yaoundé, Ngaoundéré et, depuis 1994, à l'Université de Yaoundé II | UN | - أستاذ في جامعتي ياوندي ونغاونديري ومنذ عام 1994 في جامعة ياوندي الثانية في سوا؛ |
Il a trois objectifs : promouvoir l'Université de Yaoundé au rang de centre régional de micro-informatique, réputé pour son excellence; créer des réseaux d'échanges de résultats de recherches et former des spécialistes de la micro-informatique. | UN | وللمشروع ثلاثة أهداف هي: تعزيز جامعة ياوندي لتكون مركزا للامتياز في المعلوماتية الحاسوبية الدقيقة لتلك المنطقة اﻹقليمية، وبناء شبكات لتبادل البحوث، وتدريب الدارسين في مجال المعلوماتية الحاسوبية الدقيقة. |
Par ailleurs, à compter de l'année académique 2011-2012, il est ouvert un Master Professionnel en Genre et Développement à la Faculté des Arts, des Lettres et des Sciences humaines à l'Université de Yaoundé I. | UN | وعلاوة على ذلك، وابتداء من العام الدراسي 2011-2012، استحدثت درجة الماجستير المهنية في المسائل الجنسانية والتنمية في كلية الآداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة ياوندي 1. |
- Fondateur et responsable du Centre d'études et de recherche en droit international et communautaire (CEDIC) de l'Université de Yaoundé II (2000) | UN | - مؤسس ومدير مركز دراسات وبحوث القانون الدولي والمحلي في جامعة ياوندي الثانية (2000)؛ |
Fondateur et responsable du Centre d'études et de recherche en droit international et communautaire de l'Université de Yaoundé II (2000) | UN | مؤسس ومدير مركز دراسات وبحوث القانون الدولي والمحلي في جامعة ياوندي الثانية (2000) |
Mme Dorothy L. Njeuma (Cameroun), recteur de l'Université de Yaoundé 1, Cameroun | UN | نجوما (الكاميرون)، رئيسة جامعة ياوندي 1، الكاميرون |
Fondateur et responsable du Centre d'études et de recherche en droit international et communautaire de l'Université de Yaoundé II (2000) | UN | ومؤسس ومدير مركز دراسات وبحوث القانون الدولي والمحلي في جامعة ياوندي الثانية (2000). |
Études supérieures Faculté de droit et des sciences économiques de l'Université de Yaoundé | UN | الدراسات الجامعية كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في جامعة ياوندي (1977-1981). |
C'était là le premier cours de formation après Doha organisé par la CNUCED en collaboration avec l'OMC et l'Université de Senghor, l'Université de Tunis et l'Université de Yaoundé. | UN | وكانت هذه أول دورة تدريبية ينظمها الأونكتاد بعد مؤتمر الدوحة بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية وجامعة سنغور، وجامعة تونس، وجامعة ياوندي. |