Description : Invite chaque année un journaliste sud-africain à participer au programme de bourses Nieman à l'Université Harvard. | UN | الوصف: يزكي البرنامج سنويا صحفيا من جنوب افريقيا للاشتراك في زمالة نيمان في جامعة هارفارد. |
Singapour, Association pour les Nations Unies des États-Unis, Project On Justice in Times of Transition de l'Université Harvard | UN | سنغافورة، جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد |
Association pour les Nations Unies des États-Unis, Project On Justice in Times of Transition de l'Université Harvard | UN | جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد |
Dans le débat de ce soir, entre l'Université Harvard et celle de Wiley... le gagnant est... l'université Wiley ! | Open Subtitles | في مناظرة الليلة بين جامعة هارفرد و جامعة وايلي ... و الفائز هو جامعة وايلي |
Ces réunions ont eu lieu en marge de la Conférence internationale sur les biotechnologies dans l'économie mondiale, organisée et accueillie par le Center for International Development (CID) et le Delfer Center for Science and International Affairs à l'Université Harvard. | UN | وعُقد هذان الاجتماعان بالتزامن مع المؤتمر الدولي بشأن التكنولوجيا الأحيائية في الاقتصاد العالمي، الذي نظمه واستضافه المركز الدولي للتنمية ومركز دلفر للعلوم والشؤون الدولية في جامعة هارفرد. |
En 1985, il a obtenu une maîtrise en administration publique de la Kennedy School of Government de l'Université Harvard. | UN | وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد. |
Discours liminaire de M. Raj Chetty, titulaire de la chaire Bloomberg d'économie de l'Université Harvard | UN | خطاب البروفيسور راج شيتي أستاذ كرسي بلومبرغ للاقتصاد بجامعة هارفرد |
Turquie, Association pour les Nations Unies des États-Unis, Project On Justice in Times of Transition de l'Université Harvard | UN | تركيا، جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد |
Mme Kimble est titulaire d'une licence et d'une maîtrise d'économie de l'Université de Denver et d'une maîtrise de l'Université Harvard. | UN | والسيدة كيمبل حاصلة على شهادة البكالوريوس، في الاقتصاد من جامعة دينفر، ودرجة الماجستير من جامعة هارفارد. |
Cours d'été destiné à des juristes à l'Université Harvard | UN | 1996 البرنامج الصيفي لتثقيف المحامين، جامعة هارفارد |
Diplômé summa cum laude de Harvey Mudd à 19, puis un doctorat de biochimie de l'Université Harvard à 23. | Open Subtitles | تخرج بامتياز مع مرتبة الشرف من هارفي مود في 19، ثم درجة الدكتوراه الكيميائية الحيوية من جامعة هارفارد في 23. |
C'est comme l'Université Harvard en horticulture. | Open Subtitles | أعني أنها مثل جامعة هارفارد في مجال البستنة |
La publication de l'Annual Review of Population Law se poursuivra en accord avec l'Université Harvard. | UN | وسيواصل نشر " الاستعراض السنوي لقانون السكان " بالاتفاق مع جامعة هارفارد. |
Elle est actuellement professeur émérite à la Kennedy School of Government, à l'Université Harvard, et conseillère du Premier Ministre Gordon Brown pour les questions de prolifération nucléaire. | UN | وهي حالياً بروفيسورة شرفية في مدرسة كنيدي للإدارة في جامعة هارفارد ومستشارة لرئيس الوزراء غوردون براون في شؤون الانتشار النووي. |
En conséquence, elle a donné des conférences à l'Université ibéroaméricaine de Mexico, à la faculté de droit de l'Université de Columbia, à New York, et à l'Université Harvard, à Boston. | UN | وفي هذا المضمار، ألقت محاضرات في الجامعة الإيبيرية الأمريكية في مدينة مكسيكو، وفي كلية كولومبيا للقانون في نيويورك، وفي جامعة هارفرد في بوستن. |
Membre du Comité directeur de l'Initiative internationale pour la recherche sur le droit humanitaire international, Programme sur la politique humanitaire et la recherche sur les conflits de l'Université Harvard (États-Unis d'Amérique) | UN | عضو في اللجنة التوجيهية للمبادرة الدولية للبحث في مجال القانون الإنساني، برنامج جامعة هارفرد المتعلق بالسياسة الإنسانية وبحث الصراعات، الولايات المتحدة الأمريكية |
2004 : Membre associé du projet sur la guerre aérienne et les missiles de guerre, dans le cadre du programme sur la politique humanitaire et sur la recherche sur les conflits, de l'Université Harvard. | UN | 2004 عضو معاون في مشروع الحرب الجوية وحرب الصواريخ، في إطار برنامج جامعة هارفرد المتعلق بالسياسة الإنسانية وبحث الصراعات. |
En 1985, il a obtenu une maîtrise en administration publique de la Kennedy School of Government de l'Université Harvard. | UN | وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد. |
M. Quayes a fait ses études à l'Université de Dacca et à la Kennedy School of Government de l'Université Harvard. | UN | وقد تلقى السيد كويس تعليمه في جامعة دكا وكلية كينيدي لدراسات الحكم، بجامعة هارفارد. |
Discours liminaire de M. Raj Chetty, titulaire de la chaire Bloomberg d'économie de l'Université Harvard | UN | خطاب البروفيسور راج تشتي أستاذ كرسي بلومبرغ للاقتصاد بجامعة هارفرد |
Postes universitaires précédents: Faculté de droit de l'Université Harvard (20062007); Faculté de droit de l'Université Columbia (20052006); Faculté de droit de l'Université du Michigan (2004); Faculté de droit de l'Université du Texas (19972007); Université d'Oxford (juillet 2006, juillet 2007). | UN | مناصب التدريس السابقة: كلية الحقوق بجامعة هارفرد (2006-2007)؛ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا (2005-2006)؛ كلية الحقوق بجامعة ميشيغن (2004)؛ كلية الحقوق بجامعة تكساس (1997-2007)؛ جامعة أوكسفورد (تموز/يوليه 2006 - تموز/يوليه 2007)؛ |
Belfer Center for Science and International Affairs de l'Université Harvard, Initiative relative à la menace nucléaire et Fondation pour les Nations Unies | UN | مركز بيلفير التابع لجامعة هارفارد للعلوم والشؤون الدولية، والمبادرة المتعلقة بالتهديد النووي، ومؤسسة الأمم المتحدة |
Professeur assistant de droit à l'Université Harvard (1959-1961). | UN | شهادة في القانون، جامعة أوكسفورد )١٩٧٩(. |