ويكيبيديا

    "l'utilisation des logiciels libres dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • استعمال برمجيات المصدر المفتوح في
        
    • إلى استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر في
        
    • استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض
        
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les politiques des organismes des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في مجال استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN سياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر في الأمانات
    Le chapitre premier traite des motifs justifiant l'utilisation des logiciels libres dans le domaine du développement en établissant des liens entre les TIC, les OMD et les logiciels libres. UN ويتناول الفصل الأول مبررات استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية بإقامة روابط بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأهداف الإنمائية للألفية وبرمجيات المصدر المفتوح.
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات
    18. De nombreuses études de cas portent sur l'utilisation des logiciels libres dans le contexte du gouvernement électronique. UN 18 - وتوجد دراسات إفرادية عديدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في إطار الحكومة الإلكترونية.
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats (A/60/665 et Add.1) UN السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات (A/60/665 و Add.1)
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats (suite) UN سياسات المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في مجال استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات (تابع)
    Le rapport du Corps commun d'inspection consacré aux politiques des organismes des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats (JIU/REP/2005/3) est le premier d'un ensemble de deux rapports sur la question des logiciels libres. UN 1 - يمثل تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في مجال استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات " التقرير الأول من تقريرين عن موضوع برمجيات المصدر المفتوح.
    h) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats (A/60/665); UN (ح) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في مجال استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات (A/60/665)؛
    Rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Politiques des organismes des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats > > (A/60/665) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في مجال استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات " (A/60/665)
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats (JIU/REP/2005/3) UN التوصية 19 السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة (JIU/REP/2005/3)
    Politiques des organismes des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats (suite) (A/60/665 et Add.1) UN السياسات التي تتبعها مؤسسات لمنظومة الأمم المتحدة في مجال استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات (تابع) (A/60/665 و Add.1)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les politiques des organismes des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats; UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات()؛
    Les Inspecteurs souscrivent pleinement à cette recommandation et tiennent à rappeler l'esprit des conclusions du rapport du CCI sur l'utilisation des logiciels libres dans les organismes du système des Nations Unies (JIU/REP/2005/3). UN ويؤيد المفتشون تماماً هذه التوصية، ويودون التذكير بروح النتائج الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/3).
    Les Inspecteurs souscrivent pleinement à cette recommandation et tiennent à rappeler l'esprit des conclusions du rapport du CCI sur l'utilisation des logiciels libres dans les organismes du système des Nations Unies (JIU/REP/2005/3). UN ويؤيد المفتشون تماماً هذه التوصية، ويودون التذكير بروح النتائج الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/3).
    Politiques des organismes du système des Nations Unies pour l'utilisation des logiciels libres dans les secrétariats UN سياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر في الأمانات
    Pour leur part, les secrétariats des organismes des Nations Unies devraient, selon qu'il convient, aider les États membres à élaborer des initiatives pour promouvoir l'utilisation des logiciels libres dans le domaine du développement (recommandation 1). UN أما أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة فينبغي أن توفر، حسب الاقتضاء، دعمها الكامل للدول الأعضاء في وضع مبادرات تشجع على استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية (التوصية 1).
    La deuxième partie sera publiée séparément et examinera dans quelle mesure, dans le cadre plus vaste de l'application des TIC pour le développement, l'utilisation des logiciels libres dans le domaine du développement pourrait favoriser la réalisation de certains objectifs inscrits parmi les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et dans le Plan d'action du SMSI. UN وسيصدر الجزء الثاني بصورة منفصلة وسيبحث، في الإطار الأوسع لتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، مدى إمكانية التقدم صوب تحقيق بعض الغايات المحددة في الأهداف الإنمائية للألفية() وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، من خلال استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد