ويكيبيديا

    "l'utilisation du centre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • استخدام مركز
        
    • استعمال مركز
        
    • الاستفادة من مركز
        
    • استخدام المركز
        
    • لاستخدام آلية
        
    • لاستخدام مركز
        
    • باستخدام مركز
        
    Le Comité consultatif se félicite de la baisse des dépenses au titre des services contractuels attribuée à l'utilisation du centre de formation régional de Nairobi. UN وترحب اللجنة بتخفيض الخدمات التعاقدية الذي يعزى إلى استخدام مركز التدريب الإقليمي في نيروبي.
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique; UN `4 ' تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN `4 ' تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    La CESAP continue de promouvoir activement l'utilisation du centre de conférence. UN تواصل اللجنة العمل بشكل فعال لتشجيع استعمال مركز المؤتمرات.
    Un plan d'action a été mis à exécution en vue de rationaliser et d'accroître encore l'utilisation du centre de conférences. UN كما تم الانتهاء من وضع خطة عمل يجري تنفيذها بغية زيادة الاستفادة من مركز المؤتمرات واستخدامه بكفاءة.
    e) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique. UN ' 5` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    e) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 5` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique; UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    iv) Amélioration de l'utilisation du centre de conférences de la Commission économique pour l'Afrique UN ' 4` تحسين استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    En ce qui concerne l'amélioration de l'utilisation du centre de conférences, de l'avis des délégations, il fallait recourir à de nouvelles méthodes pour attirer davantage de réunions à Nairobi. UN وفيما يتعلق بتحسين استخدام مركز المؤتمرات، رأت الوفود أن هناك حاجة إلى طرق جديدة لاجتذاب مزيد من المؤتمرات إلى نيروبي.
    Elle a pris note des questions en suspens, en particulier celles touchant le montant des frais d'entretien, le montant de la redevance à acquitter pour l'utilisation du centre de conférence et les obligations du pays hôte en matière de sécurité et d'assurances. UN ولاحظت اللجنة أن المسائل التي لم تحل بعد تتعلق على وجه التحديد بمبلغ تكاليف الصيانة، والمبلغ المدفوع مقابل استعمال مركز المؤتمرات، والتزامات البلد المضيف بتقديم قدر كاف من الأمن والتأمين.
    Une enquête a été faite sur l'utilisation du centre social pour personnes âgées à Mosfellsbær, une petite ville de la région de la capitale. UN وقد أجريت دراسة استقصائية حول استخدام المركز الاجتماعي لكبار السن في " موسفيلسبر " ، وهي مدينة صغيرة في منطقة العاصمة.
    Promouvoir l'utilisation du centre d'échange UN الترويج لاستخدام آلية تبادل المعلومات
    En particulier, la CEA s'emploiera à promouvoir l'utilisation du centre de conférences des Nations Unies à Addis-Abeba en renforçant ses stratégies et activités de commercialisation, notamment par l'élargissement et la révision de ses tarifs. UN وعلى وجه التحديد، ستعزز اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أنشطتها الرامية إلى الترويج لاستخدام مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في أديس أبابا من خلال تقوية أنشطتها التسويقية، ومواصلة تطوير وتنقيح معدلات الرسوم المدفوعة لقاء ذلك.
    Le Comité consultatif note à cet égard que les justificatifs écrits relatifs à l'utilisation du centre de conférence par des entités du secteur privé n'ont pas été fournis. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن المبررات الخطية المتعلقة باستخدام مركز المؤتمرات لأغراض القطاع الخاص لم تقدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد