Il est surement retourné à notre allée et il sera là demain. | Open Subtitles | لعلّه قد اتجه إلى رواقنا وسيوافينا هنا غداً |
J'ai parlé a mes gars et la drogue sera là demain. | Open Subtitles | لقد تحدثت لجماعتي،والمخدرات ستكون هنا غداً |
Quelle différence ça peut faire puisque tu ne sera plus là demain. | Open Subtitles | مالفرق الذي يحدثه إن لم تكوني هنا غداً ؟ |
New York sera là demain, et sera là pour toujours. | Open Subtitles | نيويورك ستبقى هنا غدا ، وستبقى هنا للأبد |
Si ça a marché, elle sera là demain, quand on l'amènera. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان يعمل، انها ليست ستعمل يكون هنا حتى أننا قيادتها هنا غدا. |
Ok, euh... elle sera là demain, d'accord ? | Open Subtitles | .. لا ، أنا حسناً .. إنها ستكون هناك غداً ، حسناً ؟ |
Je ne serai pas surprise si je me tiendrai là demain à te parler. | Open Subtitles | لن اتفاجأ لو أنني وقفت هنا غدًا وانا اتحدث اليكِ |
Il est de repos aujourd'hui, mais il sera là demain à la première heure. | Open Subtitles | إنه أجازة اليوم , لكنه سوف يكون الأول هنا غداً |
Sois là demain à 8h. Travaille ton vocabulaire. | Open Subtitles | هنا , غداً في الساعة الثامنة صياحاً و حاول أن تتكلم بطريقة لطيفة |
Si tu n'es pas là demain à 21 h, je pars sans toi. | Open Subtitles | إن لم تعد هنا غداً في التاسعة مساءً سأرحل بدونك حسناً |
Ne t'inquiète pas, elle sera là demain à 10h. | Open Subtitles | سأحملها على المجيء هنا غداً صباحا عند العاشرة تماماً بلا تأخير |
Il sera là demain toute la journée. | Open Subtitles | - نعم , سيدتي لكنه قال انه سيكون هنا غداً طوال اليوم وبوسعك ان تعطيني الوقت المحدد للقائه |
La voiture sera là demain. | Open Subtitles | سآتي بالسيارة هنا غداً. |
Le FBI sera là demain avec une équipe du labo | Open Subtitles | الاف بي آي ستكون هنا غداً مع فريق مختص |
Peut être que tu seras là demain. (Déchire le chèque de son chéquier) Dans tous les cas, frérot, ça... ça ira. | Open Subtitles | ربما تكون أنت هنا غدا. لكن في كل الحالات، أخي، |
On reste ici une nuit de plus. Le bateau sera là demain. | Open Subtitles | الآن، لقد تبقى لنا ليله واحده فقط المركب سيكون هنا غدا |
La voiture ferait mieux d'être là demain midi ou ça va chauffer. | Open Subtitles | تلك السيارة من الأفضل أن تكون هنا غدا مساءاً أو لن يعجبك الأمر |
Les jardiniers seront là demain. | Open Subtitles | الحدائقي سيكون هنا غدا |
Les légistes seront là demain, tu pourras revenir après. | Open Subtitles | فورنسكس سيكون هناك غداً و يمكنكِ أن تعودي ثانية |
Je serai là demain quand ils vont le débrancher. | Open Subtitles | سأكون متواجدة هناك غداً عندما يطفئون أجهزة دعم الحياة عنه |
C'est se demander si l'état de M. Linzer ne risque pas d'empirer parce que personne ne surveille son I N R donc je resterai là demain et garderai un oeil sur lui. | Open Subtitles | هو أن تتساءلي ما إذا كان السيد (لاينزر) يحتضر فقط لعدم وجود شخص يراقب تخثر الدم عنده، لذا سأبقى هنا غدًا |
L'équipe de sécurité sera là demain. | Open Subtitles | الأمن سيكون هنا بالغد. |
Je suis pratiquement avocate et si vous n'êtes pas là demain avec 500 croquettes au saumon, je vous poursuivrai... | Open Subtitles | أنا متمرنة أنا محامية إذا لم تكونوا هناك غدا مع كروكويتيس سمك السلمون 500 سأقاضيكم |
Je serai là demain. Pas de problème. Garantie sans vomi. | Open Subtitles | حسناً , سأكون هناك في الغد لا مشكلة , 100% خالية من الرشح |