ويكيبيديا

    "la base des taux de remboursement standard" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى معدلات السداد الموحدة
        
    • معدلات سداد موحدة
        
    • معدلات السداد الموحدة مقابل
        
    • إلى المعدلات القياسية
        
    Les montants prévus pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur et du soutien logistique autonome, s'établissent à 129 300 dollars, répartis comme suit : UN 20 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي التي يبلغ إجماليها 300 129 دولار على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome, s'établissent à 157 502,4 dollars, répartis comme suit : UN 106 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة الخاصة بالمعدات الرئيسية، وعقود الإيجار الشاملة للخدمة والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 502.4 157 دولار يوزع على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 882 800 dollars et se répartissent comme suit : UN 32 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة الخاصة بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي في إطار مبلغ مجموعه 800 882 دولار، وهي موزعة على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur et au soutien logistique autonome. UN 9 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات سداد موحدة لقيمة المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي قيمتها الإجمالية 200 912 دولار، على النحو التالي:
    Les montants prévus pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur et du soutien logistique autonome, s'établissent à 133 200 dollars, répartis comme suit : UN 38 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، وتبلغ قيمتها الإجمالية 200 133 دولار على النحو التالي:
    et soutien logistique autonome Le montant total des dépenses prévues à ce titre pour l'exercice 2011/12, soit 193 700 dollars, a été calculé sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur et du soutien logistique autonome, et se décompose comme suit : UN 31 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى المعدلات القياسية لاسترداد التكاليف بالنسبة إلى المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي في إطار مبلغ إجمالي هو 700 193 دولار على النحو التالي:
    Les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur et au soutien logistique autonome. Les dépenses prévues se chiffrent à 1 256 000 dollars et se répartissent comme suit. UN 32 - تستند الاحتياجات المنقَّحة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بمبلغ مجموعه 000 256 1 دولار، موزعا على النحو التالي:
    E. Matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome Les montants prévus pour l'exercice 2009/10, sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur et du soutien logistique autonome, s'établissent à 77 022 900 dollars, répartis comme suit : UN 89 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليــف المعدات الرئيسيــة (عقد إيجــار شامل للخدمــات) ومعــدات الاكتفــاء الذاتي بمبلــغ إجمــالي قدره 900 022 77 دولار، موزع على النحو التالي:
    et soutien logistique autonome Le montant total des dépenses prévues à ce titre pour l'exercice 2009/10, soit 132 200 dollars, a été calculé sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur et du soutien logistique autonome, et se décompose comme suit : UN 56 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 200 132 دولار، موزع على النحو التالي:
    E. Matériel appartenant aux contingents : matériel majeur et soutien logistique autonome Les montants prévus à ce titre pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ont été calculés sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur (location avec services) et du soutien logistique autonome. Ils s'élèvent à 40 578 700 dollars et se répartissent comme suit : UN 105 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة الخاصة باستئجار المعدات الرئيسية بعقود إيجار شاملة للخدمة والدعم اللوجستي الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 700 578 40 دولار، توزيعه على النحو التالي:
    et soutien logistique autonome Les montants prévus à ce titre pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ont été calculés sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur (location avec services) et du soutien logistique autonome; ils s'élèvent à 8 528 693 dollars et se répartissent comme suit : UN 40 - تستند الاحتياجات عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية، مع إدراج عقود الإيجار والاكتفاء الذاتي في المبلغ الذي يصل إجماليه إلى 693 528 8 دولارا موزَّعا على النحو التالي:
    et soutien logistique autonome Le montant total des dépenses prévues à ce titre pour l'exercice 2010/11, soit 161 500 dollars, a été calculé sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur et du soutien logistique autonome, et se décompose comme suit : UN 34 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 500 161 دولار موزع على النحو التالي:
    et soutien logistique autonome Le montant prévu pour l'exercice 2011/12, soit 5 451 600 dollars, a été calculé sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome, et se décompose comme suit : UN 87 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ مجموعه 600 451 5 دولار موزَّعا على النحو التالي:
    et soutien logistique autonome Les ressources nécessaires pour l'exercice 2011/12, d'un montant total de 27 133 100 dollars, s'établissent, comme suit, sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur (location sans services) et du soutien logistique autonome : UN 76 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقد إيجار شامل للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 100 133 27 دولار، موزع على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, qui sont calculées sur la base des taux de remboursement standard pour le matériel majeur (location avec services) et le soutien logistique autonome, représentent un montant total de 87 654 200 dollars, qui se répartit comme suit : UN 363 - يستند حساب الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 حتى 30 حزيران/ يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) ومعدات الاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 200 654 87 دولار، مفصلا على النحو التالي:
    Le montant total des dépenses prévues à ce titre pour l'exercice 2009/10, soit 209 264 900 dollars, a été calculé sur la base des taux de remboursement standard du matériel majeur (location avec services) et du soutien logistique autonome, et se décompose comme suit : UN 89 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقد إيجار شامل للخدمات) ومعدات الاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 900 264 209 دولار، موزع على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 74 785 200 dollars et se répartissent comme suit : UN 65 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف إيجار المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة وغير الشاملة لها) والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 200 785 74 دولار ترد تفاصيلها فيما يلي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice 2009/10 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 776 400 dollars et se répartissent comme suit : UN 40 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات سداد موحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 400 776 دولار، موزعة على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 646 300 dollars et se répartissent comme suit : UN 25 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات سداد موحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 300 646 دولار، موزعة على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 ont été calculées sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (contrats de location avec service) et au soutien logistique autonome. Elles se chiffrent à 756 000 dollars et se répartissent comme suit : UN 11 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 000 756 دولار، على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد