On fumait de la beuh ici quand j'étais au lycée | Open Subtitles | اعتدنا أن ندخن الحشيش هنا عندما كنت بالثانوية |
Tu me donneras de la beuh en échange des grenades. | Open Subtitles | الحشيش مقابل القنابل لإنك ستطعيني الحشيش مقابل القنابل |
C'est de la beuh et la beuh, ça défonce. | Open Subtitles | نبات القنب يصنع منه الحشيش الذي يجعل الناس تنتشي |
Ma référence est l'Irlandais qui compte la beuh pour ses amis. | Open Subtitles | الرجل الذي أرجع إليه هو ايرلندي يجني حشيش لأصدقائه |
Ce "petit con" fume de la beuh avec une pomme. | Open Subtitles | هذا المغفل يعرف كيف يدخن الحشيشة من تفاحة |
La Fédé refuse que les joueurs touchent à la beuh. | Open Subtitles | الخبر أنتشر في الدوري الجميع يخبرنا بإبعاد لاعبينا عن الحشيش |
Ils l'ont chopé 2 fois en train de dealer de la beuh devant l'école. | Open Subtitles | لقد تم إلقاء القبض عليه وهو يبيع الحشيش لشرطي مُتخفي بساحة مدرسة مرتين |
Comment je suis censé payer le studio mes fringues, mes clips et la beuh sans faire ça ? | Open Subtitles | كيف يمكن الدفع للوقت الذي نقضيه بالإستوديو الملابس، الفيديوهات، و الحشيش بدون عمل جيد؟ |
Mais la beuh, c'est pour les gens qui font rien de leurs vies. | Open Subtitles | حسنًا، الحشيش للأشخاص الذين لا يذهبّون إلى أي مكان |
Je t'ai donné 300 $ pour de la beuh. | Open Subtitles | لقد أعطيتُك 300 دولار لتوِّي لأحصل على بعض الحشيش |
Les vélos, la beuh, le fait que je suis irlandais, et qu'on jetait des bonbons aux gens. | Open Subtitles | بسبب الدراجات و الحشيش و كوني إيرلنديا في المقام الأول. و قد كنا نرمي حلوى التوفي للناس. |
Si à Dallas ils voient ces photos avec la beuh et les putes, ils vont annuler le deal, pigé ? | Open Subtitles | انظر , اذا شاهد فريق دالاس صورك على الإنترنت , تدخن الحشيش مع عاهرات سيقومون بإلغاء عقدك , مفهوم؟ |
J'étais en mission au bazar cette nuit pour acheter de la beuh pour la fête à l'ambassade. | Open Subtitles | صحيح، لقد كنت في مهمة بالسوق في هذه الليلة لأحصل على الحشيش لأجل حفلة كبيرة في السفارة |
Vingt dollars que la seule idéologie qu'on va trouver c'est le beer pong et la beuh. | Open Subtitles | و أنا أريد هذا السلاح عشرين دولار رهاناً مني على أن الأيديولوجية الوحيدة التي سنجدها هو بونغ البيرة و الحشيش |
la beuh te rend affamé, et heureux, et dans ton cas, financièrement solvable. | Open Subtitles | الحشيش يجعلك جائعة و سعيدة وتحل جميع مشاكلك المادية |
J'ai eu quelques copines, mais c'était que pour la beuh. | Open Subtitles | كان لدي عشيقات لكن كل ما ارادوا مني كان الحشيش والمخدرات |
C'est pourquoi vous sentez toujours la beuh. | Open Subtitles | هذا سبب رائحتكِ الدائمة التي تشبه الحشيش |
Ma référence est l'Irlandais qui compte la beuh pour ses amis. | Open Subtitles | الرجل الذي أرجع إليه هو ايرلندي يجني حشيش لأصدقائه |
Il a intérêt à ramener de la beuh, sinon il ne rentre pas. | Open Subtitles | يُجدر به أن يُحضر المزيد من الحشيشة و إلا لن أسمح له بالدخول |
C'est vous qui faites monter le prix de la beuh. | Open Subtitles | مكـافحـة المـخدرات ؟ إذاً , أنتَ الشـخص الـذي تـجعل الماريجوانا أكثر غلاء |
Tu penses que nos clients pourraient être intéressés dans de la beuh cultivée à l'extérieur par des bikers ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن زبائننا ربما يكونون مهتمين بحشيش سائقي الدرجات المزروع في الخارج ؟ |
la beuh hollandaise peut pas être meilleure que ça. | Open Subtitles | لا يمكن للحشيش الهولندي أن يكون أفضل من هذه. |
Si ton placard sent comme la beuh, c'est parce que j'étais dans ton placard pour fumer de la beuh. | Open Subtitles | إذا كانت خزانة ملابسك رائحتها ماريغوانا ذلك بسبب أنني كنت هناك في الخزانة أدخن الماريغوانا |
On a bu, fumé de la beuh et joué à Drummer God sur écran géant. | Open Subtitles | تناولنا بعض الشراب والحشيش ولعبنا لعبة عازف الطبول على ذلك التلفاز البلازميّ الضخم |