ويكيبيديا

    "la bonne chose à faire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
        
    • الفعل الصائب
        
    • التصرف الصحيح
        
    • الشيء الصحيح لفعله
        
    • العمل الصحيح
        
    • الحركة الصحيحة
        
    • الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به
        
    • التصرف السليم
        
    • القرار الصحيح
        
    • الشئ الصحيح
        
    • الفعل الصواب
        
    • الامر الصائب الواجب فعله
        
    • الامر الصواب
        
    • الشئ الصواب لفعله
        
    • الشيء الصائب
        
    Au fond, je sais que je dois le leur dire c'est la bonne chose à faire. Open Subtitles ولكن في قلبي، وأنا أعلم نقول لهم هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Je dois essayer le lien. C'est la bonne chose à faire. Open Subtitles ولا بد لي من محاولة الاتصال انه الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Je ne suis pas sûr que ce soit la bonne chose à faire, et même si ça l'était, j'ignore où on se situe. Open Subtitles عليّ أن أخبرك يا كلاي لست متأكداً من أن هذا هو الفعل الصائب حتى وإن كان لا أعرف ما هو دورنا
    la bonne chose à faire est toujours la plus dure à faire, et c'est la bonne chose à faire. Open Subtitles التصرف الصحيح هو الأصعب دوما و أنت تقوم بالأمر الصحيح
    C'est la bonne chose à faire. Open Subtitles أنت ِ تعرفين بإن هذا هو الشيء الصحيح لفعله
    Je pensais que c'était la bonne chose à faire à ce moment là. Open Subtitles حسنا، بدا لي أنه العمل الصحيح في ذلك الوقت.
    D'un point de vue strictement commercial, enlever ton système d'exploitation était la bonne chose à faire. Open Subtitles من وجهة نظر تجارية خالصة اخراج نظامكم التشغيلي الخاص كانت الحركة الصحيحة
    Il ne voulait pas reculer, que le livre était la bonne chose à faire, qu'il avait déjà donné une partie de l'argent. Open Subtitles و مخالف لكل ما كنا نؤيده قال إنه لن يتراجع الآن وان ذلك الكتاب هو الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به
    Nous pensons tous les deux qu'il est la bonne chose à faire. Open Subtitles كلانا أعتقد أنه هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Non, c'est la bonne chose à faire. Open Subtitles لا , لا هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    C'était la bonne chose à faire. Open Subtitles كان هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Quand je t'ai dit que le mariage était la bonne chose à faire pour notre meute, il y avait autre chose que j'aurais dû te dire. Open Subtitles حين أخبرتك أن الزفاف هو الفعل الصائب تجاه قطيعنا ثمّة شيء آخر تعيّن عليّ إخبارك به.
    Je sais qu'elle sera furieuse, mais c'est la bonne chose à faire. Open Subtitles أعرف أنها ستغضب منّي، لكنّه الفعل الصائب.
    Tu sais, il me semble que la bonne chose à faire pour toi est de laisser tomber le téléphone. Open Subtitles تعرفين , يبدو لي ان التصرف الصحيح ان تهبي الهاتف
    Ecoute , je suis sûr qu'il y a beaucoup de gens qui te diront quelle est la bonne chose à faire. Open Subtitles انظري، أنا واثق أن هناك الكثير يخبرونك الشيء الصحيح لفعله هنا
    pas parce que vous m'avez cupabilisé mais parce que c'est la bonne chose à faire. Open Subtitles ليس بسبب أنكم دفعتموني لفعلها ولكن لأنه العمل الصحيح
    Je dois te le dire, je ne suis pas si sûr que le plan "donner de l'espace" soit la bonne chose à faire. Open Subtitles علي أن أقول، لست جد متأكد أن خطة "إعطاء آيمي مساحة" هي الحركة الصحيحة.
    Ca semblait être la bonne chose à faire. Open Subtitles بدا الأمر وكأنه الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به
    la bonne chose à faire aurait été d'appeler il y a un an. Open Subtitles التصرف السليم كان يجب القيام به منذ عام
    J'aurai juste voulu un signe clair que laisser la boutique est la bonne chose à faire. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو حصلنا على إشارة واضحة ومؤكدة أن التخلي على هذا المكان هو القرار الصحيح.
    Vous ne voudriez pas connaitre la bonne chose à faire si ça tombe à genou et suce votre putain de petite bite ! Open Subtitles سبيروس، أنت لن تعرف الشئ الصحيح لعمله ولو وقف أمام وجهك اللعين
    Elle m'a convaincu que partager le code était la bonne chose à faire. Open Subtitles أنها أقنعتني نقاسم الشفرة انه الفعل الصواب للقيام به
    ... avec l'aide de milliers d'héros silencieux, l'équipe des altruistes qui offrent leur soutien, pas pour être reconnus, mais parce que c'est la bonne chose à faire. Open Subtitles لاعبو الفريق غير الانانيين الذين يقدمون الدعم ليس من اجل ان يعرفوا لكن لإنه الامر الصائب الواجب فعله
    Non. Mentir à propos de qui tu es n'est pas la bonne chose à faire. Open Subtitles الكذب فيما يتعلق بشخصيتك ليس الامر الصواب
    C'est la bonne chose à faire. Open Subtitles سيدي، إنه الشئ الصواب لفعله
    Il est censé me dire que c'est la bonne chose à faire, car il n'y a pas de raison de refuser. Open Subtitles بأنه الشيء الصائب لفعله لأنه لا يوجد أي سبب معقول للقول بأنه ليس كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد