Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الوثيقـــة: تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et le Gouvernement de la Fédération de Russie | UN | حالة الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي |
ORGANIGRAMME PROPOSÉ POUR LE SECRÉTARIAT DE la Caisse commune des pensions du PERSONNEL DES NATIONS UNIES | UN | الخريطة التنظيمية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة أمانة صندوق المعاشات التقاعدية |
Budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures transitoires relatives à l'information financière devant être | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير الانتقالية المتعلقة بإعداد التقارير المالية للصندوق بموجب المعايير |
dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة عن تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية |
Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Prend note des autres questions examinées dans le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | تحيط علما بالمسائل اﻷخرى التي يتناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
23. Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Participation du personnel local à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | اشتراك الموظفين المحليين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Il est recommandé que le secrétariat de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies examine cette question. | UN | تقديم توصية بأن تقــوم اﻷمانــة العامة باستعراض الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et Comité permanent | UN | مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ولجنته الدائمة |
Prend note des autres questions examinées dans le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | تحيط علما بالمسائل اﻷخرى التي يتناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
2012 Membre expert du Comité d'audit de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | 2012 عضو خبير لجنة مراجعة حسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
DE la Caisse commune des pensions du PERSONNEL DES NATIONS UNIES | UN | المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Arrangements administratifs à long terme conclus par la Caisse commune des pensions du personnel | UN | الترتيبات الإدارية الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Le mandat du Comité, qui a été approuvé par le Comité mixte, est mentionné dans les Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies ( < < la Caisse > > ). | UN | وقد وافق المجلس على صلاحيــات لجنة مراجعة الحسابات، وقد أُدرجت عن طريق الإحالة في النظام الداخلي للصندوق. |
1. L'article 6 des statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies comporte les dispositions suivantes : | UN | ١ - تنص المادة ٦ من النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على ما يلي: |
Le régime de retraite des fonctionnaires de l'Administration fédérale des États-Unis (FERS) avait été mis en place le 1er janvier 1984 par l'Administration fédérale et, à l'occasion de la révision de 1996, une analyse actuarielle du CSRS et du FERS vis-à-vis de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies avait été réalisée. | UN | وفي 1 كانون الثاني/يناير 1984، أخذت الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة بنظام تقاعد الموظفين الاتحاديين، المعرف بأنه نظام اشتراكات. وفي الاستعراض الذي تم في عام 1996 أجري تحليل اكتواري لنظام التقاعد في الخدمة المدنية الاتحادية ونظام تقاعد الموظفين الاتحاديين مقارنين بصندوق المعاشات التقاعدية. |
a Le GATT s'est retiré de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies le 31 décembre 1998. | UN | (أ) انسحبت مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة من الصندوق اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 1998. |