Malheureusement, la caméra n'a pas filmé le visage du passager. | Open Subtitles | ولسوء الحظ ، الكاميرا لم تصور وجه الراكب |
J'ai les images de la caméra de surveillance du restaurant. | Open Subtitles | إليك لقطات الكاميرا الأمنيّة من المطعم الليلة الماضية. |
Il faudra le dire devant la caméra, à la télévision. | Open Subtitles | عليه قول هذا على التلفاز . أمام الكاميرا |
la caméra a pris la plaque d'un pick-up vert et blanc. | Open Subtitles | التقطت آلة التصوير لوحة السيّارة لشاحنة صغيرة خضراء وبيضاء |
Comment articuler ce moment transitoire quand vous voyez quelque chose à travers l'oeil de la caméra. | Open Subtitles | كيفية التعبير في تلك اللحظه العابره عندما ترى شيئا من خلال عين الكاميرا. |
Tu pourrais couper la caméra à l'arrière du bâtiment ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ بإمكانكِ قطع بث الكاميرا في الخلف؟ |
Si vous souriez, la caméra sait-elle que vous êtes heureuse ? | Open Subtitles | إذا ابتسمتِ, فهل تعرف الكاميرا ما إذا كنتِ سعيدة؟ |
Il n'aime pas vraiment être devant la caméra depuis que son visage a changé après qu'il ait continué de jouer avec son ami. | Open Subtitles | لا، شكرا. وليس حقا مثل يجري على الكاميرا من أي وقت مضى منذ وجهه حصلت على كل عابث |
Plan suivant, les voici attablés à la cuisine, la caméra capture les visages qui s'illuminent. | Open Subtitles | ننتقل لمشهدهم في طاولة المطبخ، الكاميرا تتحرك من وجه إلى وجهٍ مبتسم. |
Malheureusement, la caméra a seulement photographié une petite partie du jardin de la victime. | Open Subtitles | اه، للأسف، الكاميرا فقط تصويرها جزء صغير من الضحية الفناء الخلفي. |
Mais il faudra le dire face à la caméra, les bras loin des hanches pour l'assurance. | Open Subtitles | لكنك ستقول وأنت متجه إلى الكاميرا ويديك بعيدين عن جسدك وجسمك مشدود بقوة |
Si vous pleurez, vous pourriez vous tourner vers la caméra ? | Open Subtitles | وإذا كنت تملك بعض الدموع فقط إستدر بإتجاه الكاميرا |
Papa, viens devant la caméra pour que je puisse te voir. | Open Subtitles | أبي ، تعال إلى ناحية الكاميرا لأتمكن من رؤيتك |
On a pas encore de mandat pour les données G.P.S, mais la personne qui a le téléphone est en train d'utilisé la caméra. | Open Subtitles | لا نملك مذكرة تفتيش لبيانات نظام تحديد المواقع بعد لكن أياً كان من يملك الهاتف فإنه يستخدم الكاميرا |
la caméra l'a aussi vu sur un escalator puis plus rien. | Open Subtitles | الكاميرا إلتقطته أيضًا على سلم كهربائي وفقدته بعد ذلك |
C'est comme s'il y avait eu un problème avec la caméra. | Open Subtitles | يبدو كخلل في الكاميرا أو شيء من هذا القبيل |
Vous êtes celle qui sur la place tenait la caméra. | Open Subtitles | أنت المرأة التي رأيتها في الساحة ومعك الكاميرا |
De retour dans sa cellule, il s'est mis à déchirer sa couverture pour masquer la caméra. | UN | ولدى عودته إلى زنزانته، طفق يمزق بطانيته ليغطي بها آلة التصوير. |
Donc tu conduis, et la caméra voit les animaux, et voilà. | Open Subtitles | حتى كنت أقود, يمكن للكاميرا رؤية الحيوانات, هناك تذهب, |
Au même moment la caméra s'est coupée, le distributeur a arrêté d'enregistrer les transactions des clients. | Open Subtitles | و في نفس الوقت أنقطعت الكاميرات الصراف الآلي توقف عن تسجيل معاملات العملاء |
J'ai remarqué que ni la caméra de sécurité dans le couloir ni celle de l'issue de secours ne fonctionnent. | Open Subtitles | لقد لاحظت انه لا يوجد كاميرا مراقبة في الممر وحتى التي عند باب الخروج مُعطّلة |
En tout cas, j'ai besoin de la caméra. | Open Subtitles | افعل ما تشاء.. ولكني احتاج أن أستعيد كاميرتي |
C'était du boulot d'amateur aujourd'hui, on s'est presque fait choper par la caméra de sécurité. | Open Subtitles | تعلمان، تلك كانت وكأنها ساعة الهواة كادت صورنا أن تُلتقط بالكاميرا الأمنيّة |
Je t'ai rendu la caméra, pas la carte mémoire. | Open Subtitles | ، أعدت لكِ كاميرتك لكنني احتفظت ببطاقة الذاكرة |
C'est pas top, mais place la caméra ici sur une boucle de trois heures. | Open Subtitles | إنه ليس رائعاً اذهب و قم بضبط جهاز التصوير عن بعد هنا كي يكرر التسجيل كل 3 ساعات |
- la caméra rajoute 5 kilos. - Et pour les 15 autres ? | Open Subtitles | ـ يُقال أنّ الكامير تزيد من وزن الشخص 10 باوندات ـ ما هو عذرك لـ 20 باوند آخرى؟ |
Je veux dire, rien n'as disparu sauf pour la caméra de la nounou dans le salon. | Open Subtitles | أعني, لا يوجد شيئٌ مفقود عدا آلة تصوير جليسة الأطفال في غرفة المعيشة |
Bien sur tout sera animé, la colombe viendra voler droit sur la caméra. | Open Subtitles | بالطبع،عندما نُحرّكُه، الحمامة سَتَظْهرُ للطَيَرَاْن مباشرة إلى آلةِ التصوير. أَحْبُّه. |
Euh, croyez-moi, je sais. Laissez la caméra où elle est. | Open Subtitles | أنا أعرف مالذي أفعله صدقوني أتركو الكميرا مكانها |
Si je peux accéder au logiciel du video chat, Je pourrais piéger la caméra pour qu'elle s'allume. | Open Subtitles | إن كان بإمكاني الولوج إلى برنامج المحادثة المرئيّة، لربّما أستطيع خداع آلة التّصوير وأشغّلها. |
Dirige la caméra vers moi et on improvisera. | Open Subtitles | أنت تعلمين كيف يجري الأمر، فقط وجّهي الكاميرة نحوي ومن ثم سنعرف الحلّ سويّاً |