ويكيبيديا

    "la catégorie h" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الفئة حاء
        
    Le représentant de l'UIT s'est également demandé si les distinctions opérées entre les lieux d'affectation de la catégorie H et certains de la catégorie A se justifiaient vraiment. UN وأبدى تشككه إزاء الصلات النسبية بين مراكز العمل المصنفة في الفئة حاء وبعض مراكز العمل المصنفة في الفئة ألف.
    Par conséquent, il était d'accord avec la proposition du CCQA tendant à ce que le versement de l'élément mobilité aux lieux d'affectation de la catégorie H soit limité aux organisations qui avaient vraiment besoin d'encourager la mobilité et la rotation. UN ولذلك فهو يؤيد اقتراح اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بأن تكون مدفوعات التنقل في مراكز العمل المصنفة في الفئة حاء مقصورة على المنظمات التي تحتاج بشكل واضح إلى التنقل والتناوب.
    La Commission a rappelé que la suppression de l'exigence de deux affectations hors siège comme condition préalable au versement de l'élément mobilité dans un lieu d'affectation de la catégorie H avait également été proposée par la Commission à l'occasion de l'étude approfondie, puis modifiée par l'Assemblée générale. UN وأشير إلى أن إلغاء شرط وجود انتدابين ميدانيين قبل أن يكون للموظف حق الاستفادة من عنصر التنقل في مواقع العمل المصنفة في الفئة حاء كان بناء على اقتراح من اللجنة أثناء الاستعراض الشامل، ثم غيرته الجمعية العامة.
    J'ai l'honneur de me référer au barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses relatives aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies, au titre duquel les Philippines sont classées dans la catégorie H* sur la liste figurant dans les résolutions 55/235 et 55/236. UN يشرفني أن أشير إلى جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، الذي أدرج فيه الفلبين في الفئة حاء* بموجب قراري الجمعية العامة 55/235 و 55/236.
    290. En résumé, la Commission a estimé que les dispositions applicables aux lieux d'affectation de la catégorie H étaient toujours valables. Elles étaient le résultat d'un compromis qui reflétait les besoins des organisations et avait été approuvé par toutes les parties au moment de l'étude approfondie. UN ٢٩٠ - وبإيجاز فإن اللجنة تعتبر أن الترتيبات الراهنة لمقار العمل المصنفة في الفئة حاء لا تزال متوازنة، وأن الاستحقاق الحالي لبدل التنقل في مراكز العمل من الفئة حاء هو محاولة توفيقية تقوم على أساس احتياجات المنظمات، وقبلتها جميع اﻷطراف في وقت الاستعراض الشامل.
    289. La Commission a examiné plusieurs options concernant cet élément, dont un ensemble de propositions faites par le CCQA visant à modifier les dispositions applicables aux lieux d'affectation de la catégorie H (voir par. 254 ci-dessus). UN ٢٨٩- استعرضت اللجنة عددا من الخيارات المتعلقة بهذا العنصر، بما في ذلك مجموعة خيارات اقترحتها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بتعديل الشروط المتعلقة بمراكز العمل المصنفة في الفئة حاء )انظر الفقرة ٢٥٤ أعلاه(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد