ويكيبيديا

    "la caverne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكهف
        
    • كهف
        
    • بات ماش دونج
        
    Tous ces animaux passent leur vie entière dans la caverne. Open Subtitles كل هذه الحيوانات تقضي حياتها بأكملها بداخل الكهف.
    (haletant) : tu sais, on va devoir s'enfoncer plus loin dans la caverne vois si on peut trouver une sortie. Open Subtitles أتعلمين ، علينا أن نتعمق أكثر في الكهف ونرى لو بإمكاننا العثور على مخرج
    Je dois m'assurer que l'argent se répand sans la caverne. Open Subtitles كّلا , علينا أن نتأكد بأنتشار الفضة في كافة أنحاء الكهف
    Tu sauras tout quand - on sera à la caverne aux Merveilles. Open Subtitles ستعرف كلّ ما تريده حالما نبلغ كهف العجائب
    Il n'y a aucune chance que je le laisse pourrir dans la caverne d'un quelconque milliardaire. OK, je comprends. Open Subtitles من المُستحيل أن أدعها تجلس في كهف مليونير ما.
    Olaf, rassemble tes hommes au fond de la caverne. Tiens-les tranquilles! Open Subtitles أولف أدخل شعبك فى مؤخرة الكهف بقدر ما تستطيع . إجعلهم يصمتوا
    Je pense que la caverne est à trois ou quatre jours de marche d'ici. Open Subtitles اعتقد ان الكهف يبعد من هنا مسافة ثلاثة اواربعة ايام
    position de l'entrée de la caverne: à deux heures, à 50 mètres du stargate. Open Subtitles حسنا , قمة الكهف الذي سنهاجمه علي مبعدة خمسون مترا وساعتين من البوابة
    Ce soir, ma femme et moi, nous dînons à "la caverne d'Argent". Open Subtitles في الواقع ، أنا وزوجتي كنا ذاهبين لتناول العشاء الليلة في الكهف الأخضر
    la caverne ne finit pas ici. Il y a une autre sortie. Open Subtitles الكهف لا ينتهي هنا انه يمتد الى ناحية اخرى
    Nous avons terminé de scanner la superficie. la caverne est immense, Jack. Open Subtitles لقد عملنا مسح للمنطقة على السطح الكهف ضخم يا جاك
    Il y a une rivière dans la caverne principale, et elle ne peut pas en sortir sur au moins 150 km. Open Subtitles يوجد نهر يبدأ من الكهف الرئيسي ولا يوجد نهاية للخروج منه على الأقل مسافة 19 ميل
    - Voici la caverne principale, cachée sous une église et la moitié d'une montagne. Open Subtitles هذا هو الكهف الأساسي لقد وجدناه تحت الكنيسة
    C'est tout ce qui reste d'un pauvre mec trouvé dans la caverne. Open Subtitles هذا ما تبقي من الرجل المسكين الذي وجدناه في الكهف
    En analysant ces documents, j'ai découvert une énorme caverne à 100 m de profondeur, juste sous l'entrée de la caverne. Open Subtitles دعوني أطلعكم عما لدينا هنا هذه صورة مسحية ل 30 قدم داخل الكهف
    L'église est bâtie pour fermer la caverne et afficher les pouvoirs protecteurs de Dieu. Open Subtitles لقد بنوا الكنيسة ليحمي الكهف بالقوة الالهية
    Au début, j'ai pensé que ça ne pouvait survivre que dans la caverne. Open Subtitles بالبداية أعتقدت أنه يستطيع العيش فقط في مثل بيئة الكهف
    Ils délimiteront un périmètre avec Dixon pour surveiller les entrées de la caverne. Open Subtitles هم سيؤسّسون حافة مع الوكيل ديكسن لحراسة كلّ مدخل محتمل إلى الكهف.
    Rejoins-moi à la caverne cet après-midi quand les choses se seront calmées ici. Open Subtitles دعونا نجتمع في كهف بعد ظهر هذا اليوم عندما تهدأ الأمور هنا.
    Ce croquis ressemble à celui de la caverne du Hibou. Open Subtitles هذا التصميم يشبه تماماً الذي عند "كهف البوم".
    Ils arrivèrent à la caverne du tueur, souillés par leur course et par la vase de la colline. Open Subtitles ثم ذهبوا الى كهف العملاق القاتل بأقصي سرعه بكل عزم
    Nous sommes en dehors de la caverne. Open Subtitles هذا المكان خارج نطاق (بات ماش دونج)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد