ويكيبيديا

    "la cee et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومنظمة
        
    • واللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مع
        
    • اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب
        
    • اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومع
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومؤتمر
        
    • واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية
        
    • اللجنة وسهولة
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وأن
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والعمل كجهة
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وهي
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وغيرها من
        
    • اللجنة والمنظمة
        
    • اللجنة ومع
        
    la CEE et la CESAP collaborent avec les pays d'Asie centrale à un certain nombre de projets, notamment l'utilisation rationnelle de l'énergie et des ressources en eau. UN وتعمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مع بلدان آسيا الوسطى على عدد من المشاريع من بينها مشروع يتعلق بالاستخدام الفعال لموارد الطاقة والمياه.
    Il continue à fournir des services consultatifs techniques par l'intermédiaire de la CEE et de l'OMS. UN ويواصل تقديم خدمات المشورة التقنية عن طريق اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومنظمة الصحة العالمية.
    Le Comité considère cependant que la CESAP, la CEE et la CESAO devraient s'efforcer de se rapprocher de l'objectif des 120 jours fixé par l'Organisation aux fins du recrutement des administrateurs. UN ومع ذلك ترى اللجنة أنه يتعين على اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أن تسعى إلى الاقتراب من مهلة الـ 120 يوما المحددة كهدف تنظيمي للانتهاء من استقدام موظفي الفئة الفنية.
    Coopération entre la CEE et d’autres organismes en matière d’établissement de règles et de normes UN تعاون اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مع الهيئات اﻷخرى في مجال وضع القواعد والمعايير
    3. De l'avis du secrétariat de la CEE et d'Eurostat, il serait bon qu'un petit groupe de pays s'efforce de mettre en pratique le nouvel ensemble de recommandations. UN 3- ورأت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية أنه من المفيد أن يحاول عدد صغير من البلدان تطبيق مجموعة جديدة من التوصيات.
    Objectif de l'Organisation : Faciliter les échanges et la coopération commerciale et économique entre les pays de la région de la CEE et avec le reste du monde UN هدف المنظمة: تيسير التجارة والتعاون الاقتصادي المتصل بالتجارة فيما بين البلدان في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومع سائر أنحاء العالم
    Les méthodes d’évaluation du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et celles de la CEE et de la CNUCED, qui mettent l’accent sur l’information en retour et la participation des gouvernements aux processus d’évaluation, ont été citées comme des exemples de pratiques efficaces. UN ومن اﻷمثلة التي ضُربت على الممارسات الجيدة ممارسات التقييم المتبعة في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والنهج المتبع في كل من اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(، وهي ممارسات تُشدد على التغذية المرتدة من الحكومات ومشاركتها في عمليات التقييم.
    Le Comité réaffirme sa position en la matière et demande que des mesures supplémentaires soient prises pour réduire les frais de voyage prévus dans les futurs budgets de la CESAP, de la CEE et de la CEPALC. UN وتكرر اللجنة موقفها إزاء هذه المسألة وتطلب اتخاذ تدابير إضافية لتخفيض تكاليف السفر في اللجنة الاقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الميزانيات المقبلة.
    la CEE et la CESAP ne se sont pas exprimées sur cette recommandation. UN ولم تعلق اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على هذه التوصية.
    la CEE et la CEPALC ne se sont pas exprimées sur cette recommandation. UN ولم تعلِّق اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على هذه التوصية.
    À cet égard, elle collabore très étroitement avec la CEE et la CEA à des projets communs pour la région de la Méditerranée. 2. Suivi régional des conférences mondiales et autres réunions internationales UN وفي هذا الصدد، تتعاون اللجنة تعاونا وثيقا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في مشروعات مشتركة في منطقة البحر المتوسط.
    Le sous-programme sera exécuté dans le cadre d’un programme mené conjointement par la CEE et la FAO. UN وسوف ينفذ البرنامج الفرعي في إطار برنامج متكامل مشترك بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومنظمة اﻷغذية والزراعة.
    Le sous-programme sera exécuté dans le cadre d’un programme mené conjointement par la CEE et la FAO. UN وسوف ينفذ البرنامج الفرعي في إطار برنامج متكامل مشترك بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومنظمة اﻷغذية والزراعة.
    C'est ainsi que certaines commissions telles que la CEPALC, la CEE et la CEA inscrivent la planification des programmes dans la composante Direction exécutive et administration. UN وعلى سبيل المثال، فإن بعض اللجان، ومنها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، تدرج التخطيط البرنامجي في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة.
    Des réunions d'experts se sont également tenues pour se pencher sur les liaisons de transport entre les régions de la CEA, de la CESAP, de la CEE et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN كما عُقدت اجتماعات على مستوى الخبراء من أجل فحص وصلات النقل بين مناطق كل من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Coopération entre la CEE et d’autres organismes en matière d’activités opérationnelles UN تعاون اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مع الهيئات اﻷخرى في مجال اﻷنشطة التنفيذية
    4. Le secrétariat de la CEE et Eurostat ont prié les pays suivants de faire partie de l'Équipe spéciale : Belgique, Canada, Israël, Norvège, Roumanie, Royaume-Uni et Slovénie. UN 4- طلبت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية إلى البلدان التالية أن تشترك في فرقة العمل: إسرائيل، وبلجيكا، ورومانيا، وسلوفينيا، وكندا، والمملكة المتحدة، والنرويج.
    Objectif de l'Organisation : Faciliter les échanges et la coopération commerciale et économique entre les pays de la région de la CEE et le reste du monde UN التجارة هدف المنظمة: تيسير التجارة والتعاون الاقتصادي المتصل بالتجارة فيما بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومع سائر أنحاء العالم
    Les méthodes d’évaluation du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et celles de la CEE et de la CNUCED, qui mettent l’accent sur l’information en retour et la participation des gouvernements aux processus d’évaluation, ont été citées comme des exemples de pratiques efficaces. UN ومن اﻷمثلة التي ضُربت على الممارسات الجيدة ممارسات التقييم المتبعة في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والنهج المتبع في كل من اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(، وهي ممارسات تُشدد على التغذية المرتدة من الحكومات ومشاركتها في عمليات التقييم.
    Le Comité consultatif note que les ressources demandées au titre des frais de voyage dans les projets de budget de la CESAP, de la CEE et de la CEPALC font paraître des taux de croissance divers. UN تلاحــظ اللجنــة الاستشاريــة أن التقديرات المقترحة للسفر في بيانات الميزانية الخاصة باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تتضمن معدلات نمو مختلفة.
    c) Meilleure connaissance du travail accompli par la CEE et amélioration de l'accès des États membres de la CEE et autres parties prenantes à l'information y relative UN (ج) تحسُّن الوعي بعمل اللجنة وسهولة الحصول على معلومات بهذا الشأن من جانب الدول الأعضاء في اللجنة وسائر الجهات المعنية
    18.8 La diffusion d’informations précises sur tous les pays membres devrait offrir aux décideurs du secteur public comme du secteur privé une base pour la prise de décisions, faciliter l’analyse des grands événements économiques mondiaux et leur impact sur la région de la CEE et favoriser une meilleure compréhension entre les pays de la région. UN ٨١-٨ ومن المتوقع أن يوفر توزيع المعلومات الدقيقة عن جميع البلدان اﻷعضاء لواضعي السياسات على الصعيدين العام والخاص أساسا مستنيرا لقراراتهم، وأن ييسر تحليل اﻷحداث الاقتصادية العالمية الرئيسية وتأثيرها على منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وأن يفسح المجال لتفاهم أفضل فيما بين بلدان المنطقة.
    v) Promotion de l’utilisation des instruments de la CEE et coordination des activités de la CEE pour ce qui est de la participation aux programmes nationaux et régionaux menés par les fonds et les programmes des Nations Unies, notamment par l’intermédiaire du Plan-cadre des Nations Unies pour l’aide au développement et des notes de stratégie de pays. UN ' ٥` تعزيز استخدام صكوك اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والعمل كجهة تنسيق لمشاركة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في البرامج الوطنية واﻹقليمية التي تضطلع بها صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك من خلال إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ومذكرات الاستراتيجيات القطرية.
    Les efforts visant à renforcer la coopération entre la CEE et les entités et institutions régionales ou sous-régionales conformément aux principes énoncés par la Commission à sa cinquante-deuxième session, consistent notamment à intensifier la coopération avec les organisations intergouvernementales régionales indiquées ci-après. UN ٣ - وتشمل الجهود المبذولة لتعزيز التعاون بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وغيرها من الكيانات والمؤسسات اﻹقليمية أو دون اﻹقليمية، وفقا لما حددته اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، تكثيف التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية المحددة أدناه.
    L’OCDE est une des principales organisations intergouvernementales qui participent activement aux travaux de la Conférence des statisticiens européens dont les sessions plénières ont lieu en alternance aux sièges de la CEE et de l’OCDE. UN ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي هي إحدى المنظمات الحكومية الدولية الرئيسية التي تشارك مشاركة نشطة في مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين، الذي تعقد دوراته العامة في مقري اللجنة والمنظمة على أساس التناوب.
    Objectif de l'Organisation : Faciliter les échanges et la coopération commerciale et économique entre les pays de la région de la CEE et avec le reste du monde UN هدف المنظمة: تيسير التجارة والتعاون الاقتصادي المرتبط بها فيما بين بلدان منطقة اللجنة ومع سائر أنحاء العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد