Car il y avait des empreintes dans la limousine qu'on a pas identifiées, dont certaines sur la ceinture de la victime. | Open Subtitles | لأن هناك بعض المطبوعات في ليمو لا يمكننا تحديد و بما في ذلك بعض على حزام الضحية. |
Mais l'autorité israélienne ne permet pas de constructions nouvelles dans la ceinture de la ville. | UN | غير أن السلطة الاسرائيلية لا تسمح بعمليات تشييد جديدة في حزام المدينة. |
À notre grande surprise, cette campagne a abouti en six mois seulement à l'adoption par nos législateurs - nos sénateurs - de la loi sur le port obligatoire de la ceinture de sécurité au Costa Rica. | UN | وأدهشنا أن نجد مشرّعينا يعتمدون بعد ذلك بستة أشهر لا غير قانوناً يجعل ربط حزام الأمان إلزامياً في كوستاريكا. |
La loi sur le port de la ceinture de sécurité a été modifiée. | UN | وغيرنا القانون المتعلق باستخدام حزام الأمان وجمعنا عمل الشرطة والتوعية بالسلامة العامة معا. |
C'est la ceinture de sécurité qui a causé une blessure à votre intestin. | Open Subtitles | ننحن نرى ذلك كثيراً في حوادث السيارات عندما ترتدي حزام الامان بشدة تسبب كدمة عميقة حول الامعاء |
Je vois le capitaine est allumé le signe de la ceinture de sécurité. | Open Subtitles | أرى أن الكابتن قام بتشغيل إشارة ربط حزام الأمان |
Je ne trouve pas la ceinture de sécurité. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد حزام الأمان هنا في الخلف |
Utilisez la ceinture de sécurité pendant que votre costume - | Open Subtitles | يجب أن ترتديّ حزام الأمان تحت ثيابك، يكون مربوطاً بسلك الأمان. |
Au-delà de Neptune se trouve la ceinture de Kuiper, un grand champ d'astéroïdes. | Open Subtitles | خلف نبتون يكمن حزام كويبر، حقل واسع من الكويكبات |
C'est une planète naine, mais elle est plus proche que celles de la ceinture de Kuiper. | Open Subtitles | إنه كوكب قزم، ولكنه أقرب بكثير من تلك الموجودة في حزام كويبر |
Cela concerne la ceinture de champion convoitée par tous les catcheurs ! | Open Subtitles | بطوله حزام الدبليو دبليو ايه الخاصه بنا. |
Scooby Doo a été programmé pour voler la ceinture de la WWE via une suggestion post-hypnotique. | Open Subtitles | سكوبى كان مبرمج بمنوم مسبقا. لسرقه حزام البطوله. |
la ceinture de cérémonie. C'est encore l'heure ? | Open Subtitles | حزام الاحتفالية هل هو ذلك الوقت مرة أخرى؟ |
la ceinture de sécurité était coincée, on a du le laisser là-dedans pendant deux jours. | Open Subtitles | حزام الأمام علق، لذا اضطررنا لتركه هناك لبضعة أيّامٍ. |
Tes copains ont suffisamment tiré pour anéantir l'Europe de l'Est, et tu parles de la ceinture de sécurité ? | Open Subtitles | أَعني . رفاقك هناك أطلقوا علينا ذخيرة تحطم أوربا الشرقية وأنت تجلس هنا وتسيئ إلى من أجل حزام مقعد؟ |
Vous vous souvenez comment j'ai essayé de vous aider avec la ceinture de sécurité ? | Open Subtitles | هل تتذكرين كيف حاولت مساعدتك مع حزام الأمان ؟ |
Les astronomes de Tacoma à Vladivostok signalent une perturbation ionique près de la ceinture de Van Allen. | Open Subtitles | ..فلكيون من تاكوما إلى فالافاستاك بلغوا عن اضطراب أيوني على مقربة من حزام فان ألين |
Il reste à ajuster la ceinture de sécurité. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المتبقي هو تعديل حزام الامان |
Tu vas mordre la ceinture de Bobby et arrêter la douleur. | Open Subtitles | ستثبتي باسنانك حزام بوبي وتسيطري على الالم |
La clé de la ceinture de chasteté de Sara.... - Rudy ! | Open Subtitles | أنه يبدو مثل مفتاح من القرون الوسطى إلى حزام عفة سارة |