ويكيبيديا

    "la charte de l'université" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ميثاق جامعة
        
    • ميثاق الجامعة
        
    • لميثاق جامعة
        
    Aux termes de la Charte de l'Université, tous les étudiants de l'Université seront tenus de suivre ce programme. UN ووفقا لأحكام معينة من ميثاق جامعة السلام، سوف تكون هذه الدورة الدراسية إجبارية بالنسبة إلى جميع طلبة الجامعة.
    Projet de résolution sur les amendements à la Charte de l'Université des Nations Unies. UN مشروع قرار بشأن تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة.
    Projet de résolution sur les amendements à apporter à la Charte de l'Université des Nations Unies UN مشروع قرار بشأن تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة
    Deux nouveaux pays, à savoir la République de Corée et la Principauté de Monaco, ont signé la Charte de l'Université, et d'autres envisagent de faire de même. UN ووقع بلدان آخران هما جمهورية كوريا وموناكو على ميثاق جامعة السلام، وتنظر بلدان أخرى في اتخاذ مثل هذه الخطوة.
    Conformément aux articles III et IV de la Charte de l'Université, le Conseil de l'Université, qui est composé de vingt-huit membres, fait fonction de Conseil d'administration de l'Université. UN وتقضي المادتان الثالثة والرابعة من ميثاق الجامعة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٨٢ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة.
    Approuve les amendements ci-après à la Charte de l'Université des Nations Unies : UN توافق على تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة التالية:
    a) L'Assemblée générale a adopté la Charte de l'Université des Nations Unies (UNU) le 6 décembre 1973 [résolution 3081 (XXVIII)]; UN (أ) اعتمدت الجمعية العامة ميثاق جامعة الأمم المتحدة في 6 كانون الأول/ ديسمبر 1973 (القرار 3081 (د - 28)).
    Il conviendrait en premier lieu de mieux définir les fonctions du Centre, tant à la lumière des dispositions de la Charte de l'Université que de la réalité décentralisée que représentent les centres et programmes de recherche et de formation. UN اﻷول، ضرورة طرح تعريف وتحديد أوضح لدور المركز، سواء في ضوء أحكـام ميثاق جامعة اﻷمم المتحدة أو في ضوء حقيقة واقع اللامركزية التي تمثلها مراكز وبرامج البحث والتدريب.
    a) L’Assemblée générale des Nations Unies a adopté la Charte de l’Université des Nations Unies (UNU) par sa résolution 3081 (XXVIII) du 6 décembre 1973. UN )أ( اعتمدت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ميثاق جامعة اﻷمم المتحدة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٧٩١ ]القرار ١٨٠٣ )د - ٨٢([.
    68/236. Amendements à la Charte de l'Université des Nations Unies UN 68/236 - التعديلات على ميثاق جامعة الأمم المتحدة
    1. Approuve les amendements ci-après à la Charte de l'Université des Nations Unies : UN 1 - توافق على تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة التالية:
    Amendements à la Charte de l'Université des Nations Unies UN تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة
    Amendements à la Charte de l'Université des Nations Unies UN التعديلات على ميثاق جامعة الأمم المتحدة
    1. Approuve les amendements ci-après à la Charte de l'Université des Nations Unies : UN 1 - توافق على تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة التالية:
    Conformément à la Charte de l'Université, les dépenses d'équipement et de fonctionnement sont couvertes par des contributions volontaires versées à l'Université ou par le revenu provenant du placement de celles-ci. UN وينص ميثاق جامعة الأمم المتحدة على أن تسدد التكاليف الرأسمالية والتكاليف المتكررة للجامعة من التبرعات التي تقدم إلى الجامعة أو من الإيرادات المتأتية من التبرعات.
    Amendements à la Charte de l'Université des Nations Unies UN التعديلات على ميثاق جامعة الأمم المتحدة
    Notant que, conformément à l'article XII de la Charte de l'Université des Nations Unies et après avoir consulté l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et le Conseil de l'Université, le Secrétaire général a proposé d'apporter des amendements à la Charte, UN وإذ تحيط علماً بمقترَح الأمين العام لتعديل ميثاق جامعة الأمم المتحدة وفقاً للمادة الثانية عشرة منه، والمقدم بعد التشاور مع اليونسكو ومجلس جامعة الأمم المتحدة،
    1. Approuve les amendements ci-après à la Charte de l'Université des Nations Unies : UN 1 - توافق على التعديلات التالية على ميثاق جامعة الأمم المتحدة:
    Aux termes des articles III et V de la Charte de l'Université, le Recteur de l'Université est responsable devant le Conseil de l'Université de la direction, de l'administration, de la programmation et de la coordination de l'Université. UN وتقضي المادتان الثالثة والخامسة من ميثاق الجامعة بأن يكون رئيس الجامعة مسؤولا أمام مجلس الجامعة عن توجيه وإدارة وبرمجة وتنسيق أنشطة الجامعة.
    Conformément aux articles III et IV de la Charte de l’Université, le Conseil de l’Université, qui est composé de 28 membres, fait fonction de Conseil d’administration de l’Université. La durée du mandat des 24 membres nommés au Conseil est de six ans et aucun membre nommé ne peut rester en fonctions plus de six ans de suite. UN وتقضي المادتان الثالثة والرابعة من ميثاق الجامعة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٢٨ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة وأن تكون مدة العضوية فيه لﻷربعة والعشرين عضوا المعينين ست سنوات، ولا يجوز ﻷي منهم أن تستمر عضويته في المجلس لمدة تزيد على ست سنوات متواصلة.
    C’est pourquoi le rapport du Corps commun d’inspection n’est axé que sur un seul aspect, encore qu’important, du mandat global inscrit dans la Charte de l’Université. UN بيد أن تقرير وحدة التفتيش المشتركة يركز على جانب واحد فقط، وإن كان جانبا مهما، هو الولاية العامة المنصوص عليها في ميثاق الجامعة.
    2. Conformément à la Charte de l'Université des Nations Unies, les dépenses d'équipement et les dépenses de fonctionnement sont couvertes par des contributions volontaires versées à l'Université ou par le revenu provenant du placement desdites contributions. UN ٢ - طبقا لميثاق جامعة اﻷمم المتحدة، تسدد التكاليف الرأسمالية والتكاليف المتكررة للجامعة من التبرعات المقدمة الى الجامعة ومن الايرادات الناتجة عن توظيف التبرعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد