ويكيبيديا

    "la charte mondiale de la nature" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الميثاق العالمي للطبيعة
        
    • والميثاق العالمي للطبيعة
        
    Le principe est également reflété dans le principe 10 de la Déclaration de Rio, et dans le principe 23 de la Charte mondiale de la nature. UN ويرد هذا المبدأ أيضا في المبدأ 10 من إعلان ريو، والمبدأ 23 من الميثاق العالمي للطبيعة.
    Ce principe est également exprimé dans le principe 10 de la Déclaration de Rio et dans le principe 23 de la Charte mondiale de la nature. UN كما يتجلى هذا المبدأ في المادة 10 من إعلان ريو وفي المبدأ 23 من الميثاق العالمي للطبيعة.
    Rappelant en outre la Charte mondiale de la nature de 1982, UN ' ' وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN " وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982،
    L’article 30 de la Charte des droits et devoirs économiques des États, la résolution 36/7 du 27 octobre 1981 de l’Assemblée générale sur la responsabilité historique des États concernant la préservation de la nature pour les générations présentes et futures et la Charte mondiale de la nature mentionnent aussi le principe de l’équité envers les générations futures. UN وقد أشارت أيضا إلى مبدأ اﻹنصاف بين اﻷجيال المادة ٣٠ من ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية، وقرار الجمعية العامة ٣٦/٧ المؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨١، بشأن المسؤولية التاريخية للدول عن حفظ الطبيعة لﻷجيال الحاضرة والمقبلة والميثاق العالمي للطبيعة.
    Les Nations Unies envisagent la possibilité de changer de paradigme depuis la Charte mondiale de la nature de 1982. UN 52 - وسُتتاح للأمم المتحدة الفرصة لتحقيق تغيير في النماذج انطلاقا من الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982.
    Rappelant la Charte mondiale de la nature de 1982, UN " وإذ تشير إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN " وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN " وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982،
    Rappelant la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    Rappelant la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 19826, UN وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    D'autres déclarations, ainsi que la Charte mondiale de la nature (1982), évoquent aussi la nécessité de protéger les générations futures. UN وتتناول أيضا إعلانات أخرى، إضافة إلى الميثاق العالمي للطبيعة (1982) الحاجة إلى حماية الأجيال المقبلة.
    Rappelant également la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير أيضا إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    la Charte mondiale de la nature de 1982, UN وإذ تشير كذلك إلى الميثاق العالمي للطبيعة لعام 1982()،
    la Charte mondiale de la nature (1982), article V : «L’environnement doit être protégé contre les destructions causées par des opérations militaires ou autres opérations hostiles» et l’article XX : «On évitera de mener des opérations militaires causant des dommages à l’environnement naturel»; UN الميثاق العالمي للطبيعة لعام ١٩٨٢، المادة ٥: " تصان الطبيعة من التدهور بسبب الحرب أو اﻷنشطة العدائية اﻷخرى " ، والمادة ٢٠: " ينبغي تجنب اﻷنشطة العسكرية الضارة بالطبيعة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد