Cinq postes supplémentaires seront créés pour compléter l'appui actuel, dont trois seront pourvus sur une base annuelle, après consultations avec le nouveau Président, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية. |
Enfin, le projet de résolution décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وأخيرا، يدرج مشروع القرار هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Points de l'ordre du jour restant à l'examen à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر فيها أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Le Président prononce ensuite la clôture de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | ثم أعلن الرئيس اختتام الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
À la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, elle a apporté son appui aux résolutions tendant à établir ou à regrouper ces zones. | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، أيدت جمهورية كوريا القرارات التي نصت على إنشاء هذه المناطق أو على تدعيمها. |
À la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, elle a apporté son appui aux résolutions tendant à établir ou à regrouper ces zones. | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، أيدت جمهورية كوريا القرارات التي نصت على إنشاء هذه المناطق أو على تدعيمها. |
D. Représentation à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale 377 − 378 | UN | دال- تمثيل اللجنة في الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة 377-378 247 |
Demandes d'organisation de réunions pendant la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | الثالث - طلبات تتعلق باجتماعات ستعقد أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Organisation des travaux de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Répartition des questions inscrites à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Répartition des questions inscrites à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Répartition des questions inscrites à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Répartition des questions inscrites à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Le Comité convient que cette occasion devrait être célébrée lors de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وتوافق اللجنة على أنه ينبغي إحياء هذه الذكرى بإقامة مناسبة احتفالية أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Le Comité convient que cette occasion devrait être célébrée lors de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وتوافق اللجنة على أنه ينبغي إحياء هذه الذكرى بإقامة مناسبة احتفالية أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وسأغدو ممتنا لتفضلكم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
La délégation de la Malaisie souhaite à cet égard recommander que la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale accorde une haute priorité aux efforts visant à garantir que l'Organisation retrouve son rôle central dans les questions sociales, économiques et de développement. | UN | ومن ذلك المنطلق، فإن وفد ماليزيا يود أن يدعو إلى أن تمنح الدورة التاسعة والخمسون للجمعية أولوية عليا لضمان أن تستعيد الأمم المتحدة دورها المحوري في المسائل الاجتماعية والاقتصادية والإنمائية. |
Le Secrétaire général est prié de prendre les dispositions voulues pour assurer cet appui, dans les limites des ressources existantes, à compter de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée. | UN | ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ الترتيبات اللازمة لتوفير هذا الدعم في حدود الموارد القائمة بدءا من الرئيس المنتخب للدورة التاسعة والخمسين للجمعية. |
L'ordre du jour provisoire et le programme de travail de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée suivront ce modèle, qui a été approuvé par l'Assemblée; | UN | وسيعبر جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة وبرنامج عملها عن هذا النهج حسب موافقة الجمعية العامة؛ |
3. Pouvoirs des représentants à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale : | UN | 3 - وثائـــق تفويــــض الممثليــــن في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين: |