A. Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire | UN | ألف - التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي |
A. Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire | UN | ألف - التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي |
Un certain nombre d'organismes des Nations Unies, notamment la CNUCED et l'Union internationale des télécommunications (UIT) ont fait preuve d'un grand dynamisme en la matière. | UN | وهناك عدد من الهيئات التابعة للأمم المتحدة الناشطة بصورة كبيرة في هذا المجال، ولا سيما الأونكتاد والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
Le travail de pionnier accompli par la CNUCED et l'Union internationale des télécommunications (UIT) dans le secteur du commerce électronique quatre ans auparavant avait clairement montré l'utilité de pareilles études. | UN | وقال إن العمل الريادي الذي قام به الأونكتاد والاتحاد الدولي للاتصالات بشأن التجارة الإلكترونية منذ أربع سنوات قد أظهر مدى الفائدة التي يمكن أن تتسم بها هذه الدراسات. |
La Directrice a évoqué différentes initiatives, individuelles ou menées en collaboration avec d'autres institutions telles que la CNUCED et l'Union européenne, reflétant cette démarche. | UN | وأبلغت عن عدة مبادرات اضطلعت بها الأمانة بمفردها أو بالتعاون مع مؤسسات أخرى مثل الأونكتاد والاتحاد الأوروبي، وفي ذلك انعكاس لهذا النهج الشامل. |
2. Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire | UN | 2- التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي |
Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire* | UN | التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي* |
2. Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire | UN | 2- التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي |
21. La coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire (UIP) a été considérablement renforcée en 2010. | UN | 21- وفي أثناء ذلك، تم تعزيز التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي إلى حد كبير في عام 2010. |
b) Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire; | UN | (ب) التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي |
TD/B/EX(53)/5 Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire | UN | TD/B/EX(53)/5 التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي |
b) Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire; | UN | (ب) التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي؛ |
b) Coopération entre la CNUCED et l'Union interparlementaire; | UN | (ب) التعاون بين الأونكتاد والاتحاد البرلماني الدولي؛ |
la CNUCED et l'Union européenne aident aussi les États membres du Marché commun des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) à élaborer une approche commune de la politique de concurrence. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري العمل على صياغة نهج مشترك إزاء سياسة المنافسة في الدول الأعضاء في السوق المشتركة لشرقي وجنوبي أفريقيا (COMESA) وذلك بمساعدة من الأونكتاد والاتحاد الأوروبي. |