ويكيبيديا

    "la commission à sa dix-septième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة في دورتها السابعة عشرة
        
    • للجنة في دورتها السابعة عشرة
        
    • اللجنة في دورتها السابعة عشر
        
    Résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa dix-septième session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Liste des documents dont était saisie la Commission à sa dix-septième session UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    I. Résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa dix-septième session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    II. Liste des documents dont était saisie la Commission à sa dix-septième session UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    6. Prie le Directeur exécutif d'indiquer, dans le rapport qu'il présentera à la Commission à sa dix-septième session, les résultats de cette coopération et de cette coordination. UN ٦ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يُضمن نتائج هذا التعاون والتنسيق في تقريره المرحلي للجنة في دورتها السابعة عشرة.
    7. Au titre de ce point, le Directeur exécutif fera rapport à la Commission sur les trois activités spécialisées du Programme pour l'habitat retenues par la Commission à sa dix-septième session. UN 7 تحت هذا البند، سيقدم المدير التنفيذي إلي اللجنة تقريرا عن تنفيذ ثلاثة مجالات موضوعية في جدول أعمال الموئل حددتها اللجنة في دورتها السابعة عشر.
    5. Demande au Directeur exécutif de faire rapport sur la mise en oeuvre de la présente résolution à la Commission à sa dix-septième session; UN ٥ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    5. Prie le Directeur exécutif de présenter à la Commission à sa dix-septième session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN ٥ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا بشأن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    La liste des membres de la Commission à sa dix-septième session figure à l'annexe II. UN وترد قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها السابعة عشرة في المرفق الثاني.
    Liste des documents dont était saisie la Commission à sa dix-septième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Thème subsidiaire et sujets du débat thématique de la Commission à sa dix-septième session UN الموضوع الفرعي للمناقشة المواضيعية التي من المقرر أن تعقدها اللجنة في دورتها السابعة عشرة وعناصره
    B. Suite donnée aux résolutions adoptées par la Commission à sa dix-septième session UN باء - متابعة قرارات اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Mme Gerda Verburg, Ministre néerlandaise de l'agriculture et de la qualité alimentaire et Présidente de la Commission à sa dix-septième session, a souligné que l'agriculture était indispensable au développement durable, y compris pour le règlement des problèmes découlant des changements climatiques. UN وأكّدت غيردا فيربورغ، وزيرة الزراعة وجودة الأغذية في هولندا ورئيسة اللجنة في دورتها السابعة عشرة أنّ الزراعة عنصر أساسي لتحقيق التنمية المستدامة بما في ذلك لإيجاد حلول لتغيّر المناخ.
    Les participants se sont également penchés sur les questions intersectorielles et sur les liens entre ces questions, et ont rendu compte de la mise en œuvre des décisions adoptées par la Commission à sa dix-septième session. UN وتناول المندوبون أيضا المسائل الشاملة وأوجه الترابط فيما بينها، وقدموا تقارير عن تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    5. La présente note a été établie par le Secrétariat à titre de guide de discussion, suite à la demande faite par la Commission à sa dix-septième session. UN 5- وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة لتكون دليلا للنقاش بناء على طلب اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission, à sa dix-septième session, de l'application de la présente résolution (résolution 2007/22). UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها السابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 2007/22).
    Le projet de programme de travail de la Réunion figure ci-après à l'annexe I. On trouvera à l'annexe II la liste des membres de la Commission à sa dix-septième session. UN ويرد برنامج العمل المقترح للاجتماع في المرفق الأول أدناه. أما عضوية اللجنة في دورتها السابعة عشرة فترد في المرفق الثاني أدناه.
    Les recommandations finales du groupe de travail, en particulier concernant l'ordre du jour et le programme de travail du douzième Congrès, ont été examinées à une réunion intersessions ultérieure puis par la Commission à sa dix-septième session. UN وجرى استعراض التوصيات النهائية للفريق العامل، ولا سيما بشأن جدول أعمال وبرنامج عمل المؤتمر الثاني في اجتماع لاحق لما بين الدورتين ثم نظرت فيه اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Au cours de la période d'examen, le Centre a conçu et lancé la Campagne mondiale pour l'administration des villes. Cette initiative a été approuvée par la Commission à sa dix-septième session. UN وأثناء فترة الاستعراض وضع المركز تصورات بشأن الحملة العالمية للإدارة الحضرية التي أيدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة كما بدأها .
    5. Prie également le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission à sa dix-septième session sur l'application de la présente résolution. UN ٥ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يدرج تنفيذ هذا القرار في تقريره المرحلي الذي سيقدمه للجنة في دورتها السابعة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد