ويكيبيديا

    "la commission a également approuvé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كما وافقت اللجنة
        
    • ووافقت اللجنة أيضا
        
    la Commission a également approuvé la demande adressée par la SousCommission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    la Commission a également approuvé la demande adressée par la Sous-Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    la Commission a également approuvé la demande adressée au Secrétaire général pour qu'il fournisse à la Rapporteuse spéciale toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de son mandat. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية من الأمين العام مد المقررة الخاصة بكل ما قد يلزمها من مساعدة للاضطلاع بولايتها.
    la Commission a également approuvé l'ordre du jour provisoire de sa deuxième session (annexe III de son rapport). UN كما وافقت اللجنة على جدول أعمالها المؤقت لدورتها الثانية حسبما يرد في المرفق الثالث بتقريرها.
    la Commission a également approuvé le projet d'ordre du jour provisoire de sa trente et unième session en 1998, et adopté le rapport sur les travaux de sa trentième session. UN ووافقت اللجنة أيضا على مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين، المقرر عقدها في عام ١٩٩٨، كما اعتمدت تقرير دورتها الثلاثين.
    la Commission a également approuvé l'ordre du jour provisoire de sa deuxième session (annexe IV de son rapport). UN كما وافقت اللجنة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية بصيغته الواردة في المرفق السادس بتقريرها.
    4. la Commission a également approuvé la cessation d’une activité. UN ٤- كما وافقت اللجنة على إنهاء ولاية واحدة.
    la Commission a également approuvé la liste des lieux d'affectation entrant dans les nouvelles catégories, qui seraient annexées à la méthode. UN 303- كما وافقت اللجنة على قائمة مراكز العمل المشمولة بالفئات المنقحة التي سترفق أسماؤها بالمنهجية.
    la Commission a également approuvé la demande adressée par la SousCommission au Secrétaire général pour qu'il fournisse à la Rapporteuse spéciale toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de son mandat. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يقدم للمقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة للاضطلاع بولايتها.
    la Commission a également approuvé la demande adressée par la Sous-Commission au Secrétaire général pour qu'il fournisse à la Rapporteuse spéciale toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de son mandat. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يقدم للمقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة للاضطلاع بولايتها.
    la Commission a également approuvé la demande adressée au Secrétaire général pour qu'il fournisse au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire afin de lui permettre de mener à bien son mandat. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    la Commission a également approuvé la demande adressée par la SousCommission au Secrétaire général afin qu'il accorde à Mme Hampson toute l'assistance nécessaire pour qu'elle puisse mettre à jour et étoffer son document de travail, notamment en facilitant ses contacts avec les États, y compris en transmettant un questionnaire élaboré par Mme Hampson dans le but d'obtenir les informations nécessaires pour mener à bien son étude. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية الموجه إلى الأمين العام أن يوفر للسيدة هامبسون كل ما يلزمها من مساعدة لتمكينها من تحديث وتوسيع ورقة العمل التي أعدتها، وذلك بوسائل من بينها تيسير اتصالاتها بالدول، بما في ذلك إرسال استبيان من إعداد السيدة هامبسون طلباً للمعلومات اللازمة لاستكمال دراستها.
    la Commission a également approuvé la demande adressée par la Sous-Commission au Secrétaire général afin qu'il accorde à Mme Hampson toute l'assistance nécessaire pour qu'elle puisse mettre à jour et étoffer son document de travail, notamment en facilitant ses contacts avec les États, y compris en transmettant un questionnaire élaboré par Mme Hampson dans le but d'obtenir les informations nécessaires pour mener à bien son étude. UN كما وافقت اللجنة على طلب اللجنة الفرعية الموجه إلى الأمين العام أن يوفر للسيدة هامبسون كل ما يلزمها من مساعدة لتمكينها من تحديث وتوسيع ورقة العمل التي أعدتها، وذلك بوسائل من بينها تيسير اتصالاتها بالدول، بما في ذلك إرسال استبيان من إعداد السيدة هامبسون طلباً للمعلومات اللازمة لاستكمال دراستها.
    la Commission a également approuvé une nouvelle recommandation demandant aux Nations Unies d'approuver une Décennie d'action pour la sécurité routière d'ici à 2020. UN ووافقت اللجنة أيضا على توصية جديدة تقترح فيها قيام الأمم المتحدة بالموافقة على إعلان عقد للعمل من أجل السلامة على الطرق، في العقد الذي ينتهي عام 2020.
    134. la Commission a également approuvé la tenue d'une session de deux semaines du Groupe de travail IV (Commerce électronique) en octobre 2004, pour qu'il n'y ait pas d'interruption dans le processus de négociation et d'élaboration du projet de convention, puis de sa diffusion aux fins de commentaires peu après la session d'octobre. UN 134- ووافقت اللجنة أيضا على أن يعقد الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الالكترونية) دورة من أسبوعين في تشرين الأول/أكتوبر 2004 لضمان عدم انقطاع عملية التفاوض بشأن مشروع الاتفاقية وصوغه وتعميمه من أجل التعليق عليه عقب دورة تشرين الأول/ أكتوبر 2004 بوقت قصير.
    la Commission a également approuvé les modifications proposées au programme d'action pour la période biennale [E/ESCWA/24/6 (Part II)] et engagé le États membres à œuvrer pour la réalisation des objectifs et fins adoptés dans les conclusions de la Conférence du Sommet mondial de 2005, en tant que partie intégrante de leurs stratégies nationales. UN ووافقت اللجنة أيضا على التعديلات المقترحة على برنامج عملها لفترة السنتين (E/ESCWA/24/6 (Part II))، ودعت البلدان الأعضاء إلى العمل على تحقيق الأهداف المعتمدة في وثيقة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، كجزء لا يتجزأ من استراتيجياتها الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد