Appui de la Commission d'indemnisation des Nations Unies au Programme de suivi des indemnités allouées pour des projets | UN | دعم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات لبرنامج متابعة التعويضات البيئية |
Le montant total des indemnités versées jusqu'à présent par la Commission d'indemnisation des Nations Unies se chiffre à environ 27,2 milliards de dollars. | UN | ويصل المبلغ الإجمالي الذي وفرته حتى الآن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى نحو 27.2 بليون دولار. |
Le montant total des indemnités versées jusqu'à présent par la Commission d'indemnisation des Nations Unies se chiffre à environ 28,2 milliards de dollars. | UN | ويبلغ المبلغ الكلي للتعويضات التي وفرتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات حتى الآن 28.2 بليون دولار تقريباً. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Il estime par ailleurs souhaitable que des mesures soient prises en vue de renforcer la responsabilité et la transparence de la gestion de la Commission d'indemnisation des Nations Unies. | UN | وقال إنه يرى أن من المستصوب اتخاذ تدابير بهدف تعزيز المسؤولية والشفافية في إدارة لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى رئيس مجلس الأمن |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Supervision et coordination des plaintes déposées par la Jordanie auprès de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | :: أشرف على المطالبات القانونية الأردنية ونسقها أمام لجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
Examen d'un versement effectué par le HCR pour le compte de la Commission d'indemnisation des Nations Unies; | UN | استعراض عملية للسدّاد أجرتها المفوضية نيابة عن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Un problème similaire a été constaté à la Commission d'indemnisation des Nations Unies. | UN | وكشف المجلس مشكلا من هذا القبيل في لجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à | UN | لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسـة والثمانيــــن المعقودة |
de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à | UN | إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسة والثمانين المعقودة |
catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته ال90، المعقودة بجنيف |
catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته |
relative aux réclamations prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, à sa | UN | مقرر اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 90، |
prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 92ème séance, | UN | مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات فـي جلسته 92، المعقودة في |
Les 30 % du produit de la vente sont consacrés par la Commission d'indemnisation des Nations Unies à Genève à la réparation des dommages de guerre. | UN | وتستخدم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جنيف 30 في المائة لصرف التعويضات المتعلقة بالحرب. |
Procédures budgétaires de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | إجراءات ميزانية لجنة الأمم المتحدة للتعويض |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة |
Source : Site Web de la Commission d'indemnisation des Nations Unies. | UN | المصدر: الموقع الشبكي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
Pour ce qui est de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, le BSCI n'a pu examiner qu'un nombre limité de demandes d'indemnisation | UN | وفيما يتعلق بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات، قام المكتب باستعراض عدد محدود فقط من حالات المطالبات. |
En 2007 également, le PNUD a recommandé l'examen du système adopté par la Commission d'indemnisation des Nations Unies à la suite de la première guerre du Golfe, qui est l'unique précédent en matière de régime de dédommagement pour une pollution étendue par les hydrocarbures due à des conflits armés. | UN | وقد أوصى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في عام 2007، بإجراء دراسة للجنة التعويضات في الأمم المتحدة باعتبارها السابقة الوحيدة لنظام التعويض عن الانسكابات النفطية التي تحدث نتيجة للأعمال العسكرية المسلحة. |