Rapport de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement sur sa deuxième session | UN | تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الثانيـة |
8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa prochaine session. | UN | سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتها القادمة. |
Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines de travail couverts par la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات العمل التي تغطيها لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية |
Rapport d'information à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement, 2009. | UN | تقرير معلومات أساسية مقدم للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية، 2009. |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES DISPOSITIONS DE L'ACCORD D'ACCRA RELATIVES AUX DOMAINES DE TRAVAIL COUVERTS PAR la Commission de l'investissement, DES ENTREPRISES ET DU DÉVELOPPEMENT | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات العمل التي تغطيها لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية |
Le présent rapport donne des informations sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines de travail couverts par la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات عمل لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية. |
8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa prochaine session. | UN | سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتها التالية. |
Rapport de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement sur sa troisième session | UN | تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة |
Elle contribue aux travaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. | UN | ويساهم في المناقشات التي تجري في لجنة تسخير العلم وفي لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية. |
CNUCED - réunion d'experts de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement | UN | الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية |
Au cours de l'année, la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes a convoqué les réunions suivantes: | UN | وخلال السنة عقدت لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة الاجتماعات التالي ذكرها: |
ii) Rapport de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes sur sa troisième session | UN | `2 ' تقرير لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك عن دورتها الثالثة |
ii) Rapport de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes sur sa troisième session; | UN | `2` تقرير لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك عن دورتها الثالثة |
RAPPORT DE la Commission de l'investissement, DE LA TECHNOLOGIE | UN | تقرير لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية |
ii) Rapport de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes sur sa troisième session | UN | `2` تقرير لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك عن دورتها الثالثة |
Rapport de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes | UN | تقرير لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة |
Rapport d'information à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement, 2010. | UN | تقرير معلومات أساسية مقدم للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية، 2010. |
Rapport intérimaire sur l'application des recommandations adoptées à la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية |
Il sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa troisième session en 2011. | UN | وسيقدم التقرير إلى الدورة الثالثة للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية التي ستعقد في عام 2011. |
Le Groupe de travail fera rapport à la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes à sa première session. | UN | سيرفع الفريق العامل تقريره الى اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة في دورتها اﻷولى. |
Il ne peut y avoir plus de 10 réunions d'experts par an au total, y compris les sessions des deux organes d'experts subsidiaires permanents de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes. | UN | ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات عن 10 اجتماعات سنويا، بما فيها اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة. |
Elle assure la prestation de services fonctionnels au Conseil du commerce et du développement et à la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières. | UN | وتوفر الشعبة الخدمات الفنية لمجلس التجارة والتنمية واللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة. |
la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement, créée par la CNUCED, aidera celle-ci à accomplir son mandat relatif au développement. | UN | ولجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية التي أنشأها الأونكتاد ستساعد أيضا على تنفيذ الولاية الإنمائية للمؤتمر. |
Des exposés avaient également été présentés à la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes de la CNUCED, ainsi qu'à la session de 2002 du Conseil économique et social. | UN | وقدمت جلسات إحاطة كذلك إلى لجنة الأونكتاد المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية ذات الصلة وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2002. |