ويكيبيديا

    "la commission de statistique et la commission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة اﻹحصائية ولجنة
        
    • للجنة الإحصائية ولجنة
        
    Le Sous-Comité s’est également félicité de la poursuite des efforts de collaboration et de coordination entre la Commission de statistique et la Commission de la population et du développement dans ce domaine très important. UN ورحبت اللجنة الفرعية أيضا بجهود التعاون والتنسيق المستمرة بين اللجنة اﻹحصائية ولجنة السكان والتنمية في هذه المسألة الحيوية.
    La Jordanie recommande et appuie l'idée de transformer le Groupe d'experts en un organe des Nations Unies comparable à la Commission de statistique et la Commission de la population. UN وتوصي المملكة اﻷردنيـــة الهاشمية وتدعم تحويل اجتماع الخبراء الـــى هيئــة حكومية عالمية المستوى في إطار الهيئات التابعــة لﻷمم المتحدة على غرار اللجنة اﻹحصائية ولجنة السكـان.
    En particulier, les travaux de la Commission devraient être coordonnés avec ceux des autres commissions techniques du Conseil, notamment la Commission de statistique et la Commission sur la population et le développement. UN وبوجه خاص، ينبغي أن تكون أعمال اللجنة منسقة مع أعمال اللجان الفنية اﻷخرى التابعة للمجلس، وبخاصة اللجنة اﻹحصائية ولجنة السكان والتنمية.
    c) Une description de la façon dont la Commission de statistique et la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale pourraient coopérer pour l'élaboration de statistiques sur la criminalité; UN (ج) الطريقة التي يمكن بها للجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تتعاونا بشأن إعداد إحصاءات عن الجريمة؛
    c) Une description des manières dont la Commission de statistique et la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale pourraient coopérer pour l'élaboration de statistiques sur la criminalité. UN (ج) الطريقة التي يمكن بها للجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تتعاونا بشأن إعداد إحصاءات عن الجريمة.
    A cet effet, il coopérera étroitement avec les institutions de Bretton Woods et d'autres organismes compétents et liera ses activités aux capacités d'alerte rapide qui sont mises en place dans les secteurs humanitaire et politique de l'Organisation. Il fournira également des services fonctionnels aux organes intergouvernementaux compétents, y compris la Commission de statistique et la Commission de la population. UN وفي هذا الصدد ستتعاون تعاونا وثيقا مع مؤسسات بريتون وودز وغيرها من الوكالات ذات الصلة، وستربط أنشطتها بقدرات اﻹشعار المبكر التي يجري تطويرها في القطاعين السياسي واﻹنساني للمنظمة، وستقوم أيضا بتقديم الدعم الفني للهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة بما في ذلك اللجنة اﻹحصائية ولجنة السكان.
    8.8 Le Département continuera d'apporter un appui fonctionnel aux organismes intergouvernementaux compétents, notamment la Commission de statistique et la Commission de la population et du développement. UN ٨-٨ وستواصل اﻹدارة تقديم الدعم الفني إلى الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، بما في ذلك اللجنة اﻹحصائية ولجنة السكان والتنمية.
    8.8 Le Département continuera d'apporter un appui fonctionnel aux organismes intergouvernementaux compétents, notamment la Commission de statistique et la Commission de la population et du développement. UN ٨-٨ وستواصل اﻹدارة تقديم الدعم الفني إلى الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، بما في ذلك اللجنة اﻹحصائية ولجنة السكان والتنمية.
    En outre, deux commissions (la Commission de statistique et la Commission de la science et de la technique au service du développement) estiment que la périodicité et la durée de leurs sessions sont inadaptées; UN كذلك رأت لجنتان )اللجنة اﻹحصائية ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية( أن تواتر دوراتهما والمدد المخصصة لها غير كافية؛
    M. Habermann (Directeur de la Division de statistique) dit que l’importance des recensements a été reconnue à la fois par la Commission de statistique et la Commission de la population et du développement, lesquelles ont adopté des résolutions soulignant qu’il était essentiel que tous les pays disposent de données en la matière. UN ٩٧ - السيد هابرمان )مدير الشعبة اﻹحصائية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية(: قال إن اللجنة اﻹحصائية ولجنة التنمية والسكان أقرتا على السواء بأهمية تعدادات السكان واتخذتا قرارات تؤكد على ضرورة توافر بيانات عن تعدادات السكان لدى جميع البلدان.
    c) Une description de la façon dont la Commission de statistique et la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale pourraient coopérer pour l'élaboration de statistiques sur la criminalité ; UN (ج) الطريقة التي يمكن بها للجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تتعاونا بشأن إعداد إحصاءات عن الجريمة()؛
    c) Une description de la façon dont la Commission de statistique et la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale pourraient coopérer pour l'élaboration de statistiques sur la criminalité2 ; UN (ج) الطريقة التي يمكن بها للجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تتعاونا بشأن إعداد إحصاءات عن الجريمة()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد