ويكيبيديا

    "la commission de statistique le rapport" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة الإحصائية تقرير
        
    • اللجنة الاحصائية تقرير
        
    • اللجنة الإحصائية التقرير الذي
        
    Résumé Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Bureau australien de statistique sur les statistiques de la santé. UN يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب الإحصاءات الاسترالي عن الإحصاءات الصحية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Office central des statistiques du Botswana. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de son bureau sur l'examen de ses méthodes de travail. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب اللجنة الإحصائية عن استعراض أساليب عمل اللجنة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (responsable : l'Organisation mondiale du commerce), dont le texte est reproduit en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التجارة العالمية(، الذي يرد في مرفق هذا التقرير.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Groupe d'experts sur les classifications internationales qui avait été convoqué du 6 au 8 décembre 1994 pour examiner l'état des travaux sur les classifications internationales et pour faire des recommandations sur des travaux ultérieurs. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية الذي انعقد خلال الفترة من ٦ الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ لدراسة الحالة الراهنة للعمل في التصنيفات الدولية وتقديم توصيات بشأن الاتجاهات المستقبلية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport du Fonds monétaire international (FMI) sur la norme spéciale de diffusion des données et le système général de diffusion des données, y compris la qualité des données, joint en annexe à la présente note. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير صندوق النقد الدولي عن المعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات، والمسائل المتعلقة بنوعية البيانات الوارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Groupe de Londres sur la comptabilité de l'environnement, qui figure en annexe. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، الوارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Bureau du rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Organisation mondiale du tourisme sur le compte satellite du tourisme et les références méthodologiques connexes qui figure en annexe à la présente note. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة، الوارد في المرفق لهذه المذكرة.
    Comme suite à la décision 2013/235 du Conseil économique et social, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Bureau sur l'examen des méthodes de travail de la Commission. UN وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المكتب عن استعراض أساليب عمل اللجنة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre ci-joint à la Commission de statistique le rapport périodique de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) sur les statistiques des services, conformément à la demande formulée par la Commission à sa trente-cinquième session**. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى اللجنة الإحصائية تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عن إحصاءات الخدمات. ويُحال هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها الخامسة والثلاثين**.
    Conformément à la demande que la Commission de statistique a formulée à sa trente-quatrième session**, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Programme des Nations Unies pour les établissements humains sur les statistiques des établissements humains, que l'on trouvera à l'annexe de la présente note. UN وفقا لطلب اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية عن إحصاءات المستوطنات البشرية الوارد في مرفق هذه المذكرة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale chargée des statistiques du commerce international (organisme responsable : l'Organisation mondiale du commerce), dont le texte est reproduit en annexe. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية (الجهة المنظمة للاجتماع: منظمة التجارة العالمية)، الذي يرد في المرفق.
    Comme suite à une demande que la Commission a formulée à sa trente-troisième session**, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Groupe d'Ottawa sur les indices des prix (organisme de liaison : Statistique Canada), reproduit à l'annexe de la présente note. La Commission souhaite peut-être examiner les activités du Groupe. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار (مركز الاتصال: الوكالة الإحصائية الكندية). وامتثالا لطلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين**، قد ترغب اللجنة في استعراض الأنشطة التي يضطلع بها فريق أوتاوا.
    Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir à la Commission de statistique le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de sa trente-troisième session, qui s'est tenue à Madrid du 14 au 16 septembre 1999. Ce rapport est communiqué à la Commission comme suite à la demande qu'elle avait faite à sa trentième session1. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطــة الإحصائيــة التابعــة للجنة التنسيق الإدارية عن دورتها الثالثة والثلاثين (مدريد، 14 - 16 أيلول/سبتمبر 1999) ويحال التقرير إلى اللجنة وفقا لما طلبته في دورتها الثلاثين(1). الحواشي
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l’Équipe spéciale de la comptabilité nationale (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) qui figure en annexe. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية الذي يرد في مرفق هذه المذكرة (الجهة المنظمة لاجتماعات فرقة العمل: الفريق العامل المشترك بين الأمانات والمعنية بالحسابات القومية).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale de la comptabilité nationale (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) qui figure en annexe. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية الذي يرد في مرفق هذه المذكرة (الجهة المنظمة لاجتماعات فرقة العمل: الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques de l'environnement (organisme chargé de convoquer l'Équipe spéciale : Division de statistique du Secrétariat de l'ONU), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات البيئة )الجهة المنظمة للاجتماعات: الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(، وهو وارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale de la comptabilité nationale (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) qui est présenté en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية الذي يرد في مرفق هذا التقرير )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(.
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions de la comptabilité nationale (Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحسابات القومية )الجهة المنظمة للاجتماعات : الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(، والذي يرد في مرفق هذا التقرير.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Office statistique des Communautés européennes (EUROSTAT) sur les statistiques de la santé. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية التقرير الذي أعده المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية عن الإحصاءات الصحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد