ويكيبيديا

    "la commission des résultats des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة بنتائج
        
    Le représentant de l’Irlande, coordonnateur des consultations officieuses, informe la Commission des résultats des consulta-tions tenues sur la question. UN وأبلغ ممثل ايرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة.
    Le représentant de l'Inde, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consul- tations officieuses. UN وأبلغ ممثل الهند، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية لهذا البند، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l’Ouganda, coordonnateur des consulta-tions officieuses sur la question, fait une déclaration et informe la Commission des résultats des consultations. UN وأدلى ببيان ممثل أوغندا منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de Singapour, coordonnateur, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN أبلغ ممثل سنغافورة، المنسق لهذا البند من جدول اﻷعمال، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant du Mexique, Coordonnateur des consultations officieuses, informe la Commission des résultats des consulta- tions tenues sur la question. UN وأبلغ ممثل المكسيك، منسق المشاورات غير الرسمية، اللجنة بنتائج المشاورات المعقودة بشأن هذه المسألة.
    La représentante du Portugal informe la Commission des résultats des consulations qu'elle a tenues sur ce point de l'ordre du jour. UN وأبلغت ممثلة البرتغال اللجنة بنتائج مشاوراتها بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Le représentant de l’Allemagne, Vice-Président de la Com-mission, informe la Commission des résultats des consultations officieuses et propose une décision orale. UN أحيطت اللجنة علما من جانب ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية وطُرح اقتراح باتخاذ مقرر شفوي.
    Le représentant du Bangladesh, Vice-Président de la Commis-sion, informe la Commission des résultats des consultations offi-cieuses. UN قام ممثل بنغلاديش ونائب رئيس اللجنة بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    74. Le représentant du Nigéria, en sa qualité de président des consultations informelles entre les missions permanentes auprès de l'Office des Nations Unies à Vienne, a informé la Commission des résultats des délibérations. UN ٤٧ ـ وتكلم ممثل نيجيريا، بصفته رئيس المشاورات غير الرسمية بين البعثات الدائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، فأبلغ اللجنة بنتائج المداولات.
    À la même séance, le Vice-Président (Colombie) a informé la Commission des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution. UN 13 - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ نائب الرئيس (كولومبيا) اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار.
    J'ai l'honneur de vous informer que, ce matin, au début de la 54e séance de la Troisième Commission, j'ai fait part aux membres de la Commission des résultats des consultations entre les deux bureaux, et la Troisième Commission a approuvé les dispositions proposées. UN كما أتشرف بإخطاركم بأنني بادرت صباح هذا اليوم، عند افتتاح الجلسة 54 للجنة الثالثة، إلى إبلاغ أعضاء اللجنة بنتائج المشاورات التي جرت بين المكتبين، وقد وافقت اللجنة الثالثة على الترتيب المقترح.
    Le représentant du Portugal, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وأبلغ ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، أبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de la Côte d'Ivoire, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وقام ممثل كوت ديفوار، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de la République arabe syrienne, Rapporteur de la Commission et Coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN أبلغ ممثل الجمهورية العربية السورية، ومقرر اللجنة، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Max Stadthagen (Nicaragua), informe la Commission des résultats des con-sultations officieuses tenues sur le texte. UN أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص.
    Les Vice-Présidents de la Commission, le Rapporteur et les représentants de la Norvège, du Mexique, du Canada et de l’Arménie font des déclarations et informent la Commission des résultats des consultations officieuses. UN أدلى ببيانات نائبا رئيس اللجنة، والمقرر، وممثلو النرويج، والمكسيك، وكندا، وأرمينيا، وأبلغوا اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de la Nouvelle-Zélande informe la Commission des résultats des consultations officieuses et présente le projet de résolution A/C.5/51/L.36. UN وأبلغ ممثل نيوزيلندا اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية وعرض مشروع القرار A/C.5/51/L.36.
    Le Président a présenté ce point et a fait part à la Commission des résultats des cinq réunions intersessions, portant sur des questions de fond et des questions d'organisation, qui s'étaient tenues avant la quarante-quatrième session. UN وقد قدم الرئيس للبند، وأعلم اللجنة بنتائج الاجتماعات الخمسة التي عُقدت ما بين الدورتين وتناولت مسائل تنظيمية وموضوعية قبل انعقاد الدورة الرابعة والأربعين.
    Le représentant du Portugal, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN قام ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l’Ouganda, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/54/L.11 et informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN عرض ممثل أوغندا، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/54/L.11 وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد