ويكيبيديا

    "la commission des travaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة في أعمال
        
    • اللجنة على الأعمال
        
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.158, aux paragraphes 5 à 11, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.158، الفقرات 5-11.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.161, aux paragraphes 5 à 12, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويرد في الفقرات 5-12 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.161 أحدث تجميع للمعلومات المرجعية المتعلقة بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل.
    6. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.III/WP.106, aux paragraphes 5 à 13, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 6- ويرد في الفقرات من 5 إلى 13 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.106 أحدث تجميع مفصّل لمراجع تاريخية تتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل.
    Tous les présidents de ces organes ont été invités à prendre la parole à la cinquanteneuvième session de la Commission des droits de l'homme, et quatre d'entre eux ont pu saisir cette occasion pour informer la Commission des travaux de leur Comité. UN ودعي جميع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان إلى إلقاء كلمات في الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، وانتهز أربعة رؤساء تلك الفرصة لإطلاع اللجنة على الأعمال المنجزة في لجانهم.
    22. Une séance d'information sera organisée pour informer la Commission des travaux en cours de la Commission de la science et de la technique au service du développement. UN 22- وبغية اطلاع اللجنة على الأعمال الجارية في لجنة العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، ستنظم جلسة إحاطة لإبراز الأنشطة التي يضطلع بها في إطار تلك اللجنة.
    3. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.165, aux paragraphes 5 à 12, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 3- ويمكن الاطِّلاعُ على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل، بالرجوع إلى الفقرات 5 إلى 12 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.165.
    5. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.III/WP.108, aux paragraphes 5 à 14, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 5- ويمكن الاطّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الفقرات من 5 إلى 14 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.108.
    3. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.168, aux paragraphes 5 à 12, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 3- ويمكن الاطِّلاعُ على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل بالرجوع إلى الفقرات 5 إلى 12 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.168.
    5. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.III/WP.111, aux paragraphes 5 à 14, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 5- ويمكن الاطّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الفقرات 5 إلى 14 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.111.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.171, aux paragraphes 5 à 14, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطِّلاعُ على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل بالرجوع إلى الفقرات 5 إلى 14 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.171.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.III/WP.116, aux paragraphes 5 à 14, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الفقرات من 5 إلى 14 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.116.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.175, aux paragraphes 5 à 14, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطِّلاعُ على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل بالرجوع إلى الفقرات 5 إلى 14 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.175.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.III/WP.118, aux paragraphes 5 à 14, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الفقرات من 5 إلى 14 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.118.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.178, aux paragraphes 5 à 8, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطِّلاعُ على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل بالرجوع إلى الفقرات 5 إلى 8 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.178.
    4. On trouvera aux paragraphes 5 à 15 du document A/CN.9/WG.III/WP.122 un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطِّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية المتعلقة بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الفقرات 5 إلى 15 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.122.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.II/WP.180, aux paragraphes 5 à 8, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطِّلاعُ على أحدث تجميع للمراجع التاريخية فيما يتعلق بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل بالرجوع إلى الفقرات من 5 إلى 8 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.180.
    4. On trouvera dans le document A/CN.9/WG.III/WP.126, aux paragraphes 5 à 15, un historique actualisé de l'examen par la Commission des travaux du Groupe de travail. UN 4- ويمكن الاطِّلاع على أحدث تجميع للمراجع التاريخية المتعلقة بنظر اللجنة في أعمال الفريق العامل في الفقرات من 5 إلى 15 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.126.
    Le Directeur de la Division, M. Václav Mikulka, a fait une déclaration dans laquelle il a informé la Commission des travaux effectués par le Secrétariat à la suite de l'adoption de la résolution 62/215 de l'Assemblée générale afin d'assurer un appui et une assistance renforcés à la Commission et à ses sous-commissions avant la vingt et unième session. UN 6 - وأدلى ماكلاف ميكولكا، مدير شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، ببيان أطلع فيه اللجنة على الأعمال التي اضطلعت بها الأمانة العامة إثر اتخاذ قرار الجمعية العامة 62/215، من أجل كفالة الارتقاء بالدعم والمساعدة المقدمين للجنة ولجانها الفرعية قبل انعقاد الدورة الحادية والعشرين.
    108. Dans sa déclaration liminaire, la représentante du Secrétariat a donné un aperçu, sur la base des informations disponibles, des dernières tendances de la criminalité au niveau international et a informé la Commission des travaux réalisés récemment par l'UNODC sur la collecte de données en consultation avec les États Membres. UN 108- قدّمت ممثلة الأمانة في كلمتها الاستهلالية لمحة عامة مستندة إلى المعلومات المتاحة عن آخر اتجاهات الجريمة على الصعيد الدولي، وأطلعت اللجنة على الأعمال التي أنجزها المكتب في الآونة الأخيرة في التشاور مع الدول الأعضاء بشأن جمع البيانات.
    24. Un exposé sera organisé pour informer la Commission des travaux en cours de la Commission de la science et de la technique au service du développement, y compris les résultats de ses travaux sur les biotechnologies et ses plans concernant son nouveau thème de fond, à savoir la contribution de la technologie et du renforcement des capacités à la compétitivité dans une économie numérique. UN 24- وبغية إطلاع اللجنة على الأعمال الجارية في لجنة العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، ستنظم جلسة إحاطة لإبراز الأنشطة التي يضطلع بها في إطار تلك اللجنة، بما في ذلك نتائج أعمالها في مجال التكنولوجيا الأحيائية وخططها لاستحداث موضوع فني جديد هو تطوير التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل القدرة على المنافسة في اقتصاد حاسوبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد