Ma délégation souhaite rendre un hommage particulier aux travaux accomplis par la Commission du développement social dans le cadre du suivi du Sommet de Copenhague. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تقديره الخاص لﻷعمال التي اضطلعت بها لجنة التنمية الاجتماعية في مجال متابعة قمة كوبنهاغن. |
Soulignant qu'il est nécessaire d'accentuer le rôle que joue la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des textes issus de sa vingtquatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il est nécessaire de renforcer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen de l'application des conclusions du Sommet mondial pour le développement social, et celles de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale, | UN | وإذ يشدد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة واستعراضها، |
Elle a pris note avec satisfaction du rôle joué par la Commission du développement social dans le suivi, et a réaffirmé que la Commission continuerait à avoir la responsabilité principale en la matière. | UN | كما رحبت بمساهمة لجنة التنمية الاجتماعية في عملية المتابعة وأكدت من جديد أنها ستواصل تحمل المسؤولية الأولى في هذا الصدد. |
Soulignant la nécessité d'accentuer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des conclusions de sa vingt-quatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il convient d'accentuer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des conclusions de sa vingt-quatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il convient d'accentuer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des conclusions de sa vingt-quatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تشدد على الحاجة إلى تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il convient d'accentuer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des conclusions de sa vingtquatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تشدد على الحاجة إلى تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il est nécessaire d'accentuer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des textes issus de sa vingt-quatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il est nécessaire d'accentuer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des textes issus de sa vingt-quatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il est nécessaire d'accentuer le rôle que joue la Commission du développement social dans le suivi et l'examen du Sommet mondial pour le développement social et des textes issus de sa vingt-quatrième session extraordinaire, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il est nécessaire de renforcer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen de l'application du document final du Sommet mondial pour le développement social ainsi que des conclusions de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale, | UN | وإذ يؤكد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة واستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، |
Soulignant qu'il est nécessaire de renforcer le rôle de la Commission du développement social dans le suivi et l'examen de l'application des conclusions du Sommet mondial pour le développement social, et celles de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale, | UN | وإذ يشدد على ضرورة تعزيز دور لجنة التنمية الاجتماعية في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة واستعراضها، |
Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. | UN | ستعقد يوم الجمعة، ٥ كانـون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٧، فــي الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن. |
Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. | UN | ستعقــد يــوم الجمعــة، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن. |
Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. | UN | ستعقــد يــوم الجمعــة، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن. |
Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. | UN | ستعقـد يوم الجمعة، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن. |
Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance aujourd’hui 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. | UN | ستعقـد اليوم، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن. |
Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 9. | UN | سيجتمع فريق الدعم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين في عام ١٩٩٩، يوم اﻹثنين، ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٩. |
Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 9. | UN | سيجتمع فريق الدعم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين في عام ١٩٩٩، يوم اﻹثنين، ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٩. |