la Commission est composée de six membres, dont trois désignés par le Gouvernement et les trois autres, par l'ONU. | UN | وتتألف اللجنة من ستة أعضاء، عيّنت الحكومة ثلاثة منهم وعيّنت الأمم المتحدة الثلاثة الآخرين. |
la Commission est composée de 34 membres dont le mandat expire à la fin de 2011. | UN | وتتألف اللجنة من 34 عضوا تنتهي مدة عضويتهم في نهاية عام 2011. |
la Commission est composée de 34 membres dont le mandat expire à la fin de 2006. | UN | وتتألف اللجنة من 34 عضوا تنتهي مدة عضويتهم في نهاية عام 2006 . |
6. Conformément à la décision 1993/207 du Conseil économique et social, la Commission est composée de 53 membres élus parmi les États Membres de l'ONU et les membres des institutions spécialisées. | UN | ٦ - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠٧، تتألف اللجنة من ٥٣ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة. |
6. Conformément à la décision 1993/207 du Conseil économique et social, la Commission est composée de 53 membres élus parmi les États Membres de l'ONU et les membres des institutions spécialisées. | UN | ٦ - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠٧، تتألف اللجنة من ٥٣ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة. |
Conformément à la décision 2006/267 du Conseil, en date du 15 décembre 2006, la Commission est composée de 43 membres, selon la répartition géographique suivante : | UN | 122 - وفقا لمقرر المجلس 2006/267 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،، تتكون اللجنة من 43 عضوا يختارون على أساس التوزيع الجغرافي التالي: |
4. la Commission est composée de sept membres originaires de pays exportateurs et de sept membres originaires de pays importateurs, tels que définis au paragraphe 1 du présent article, désignés par le Conseil toutes les deux années cacaoyères. | UN | 4- تتكوّن الهيئة من سبعة أعضاء من البلدان المصدرة وسبعة أعضاء من البلدان المستوردة على النحو الوارد في الفقرة 1 من هذه المادة. ويتم تعيينهم من جانب المجلس كل سنتين كاكاويتين. |
la Commission est composée de cinq membres, qui sont désignés par l'Assemblée des États parties sur proposition du Président. | UN | وتتكون هذه اللجنة من خمسة أعضاء يقوم اجتماع الدول الأطراف بتعيينهم بناء على اقتراح الرئيس. |
la Commission est composée de quatre membres nommés par la Fédération, deux membres nommés par la Republika Srpska et trois membres nommés par la Cour européenne de justice. | UN | وتتألف اللجنة من أربعة أعضاء يعينهم الاتحاد وعضوين تعينهم جمهورية صربسكا وثلاثة أعضاء تعينهم محكمة العدل اﻷوروبية. |
300. la Commission est composée de 11 membres non officiels — l'un d'eux étant choisi comme président — et sept membres de droit. | UN | 300- وتتألف اللجنة من 11 عضواً غير رسمي - أحدهم يقوم بدور الرئيس - ومن سبعة أعضاء يعينون بحكم منصبهم. |
la Commission est composée de trois juristes désignés par le Ministre pour les affaires sociales et de deux autres membres désignés par la Cour suprême, y compris le Président de la Commission. | UN | وتتألف اللجنة من ثلاثة محامين يعينهم وزير الشؤون الاجتماعية، بينما تعين المحكمة العليا الايسلندية إثنين بمن فيهم رئيس اللجنة. |
la Commission est composée de sept membres dont trois ont été choisis en étroite collaboration avec l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des Etats américains (OEA). | UN | ٨٤- وتتألف اللجنة من ٧ أعضاء، تم اختيار ٣ منهم بالتعاون الوثيق مع اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية. |
la Commission est composée de représentants des ministères de l'éducation des pays de la CEI et d'observateurs des États baltes, ainsi que d'experts d'autres pays; | UN | وتتألف اللجنة من ممثلين عن وزارات التعليم في بلدان رابطة الدول المستقلة ومراقبين من دول البلطيق، فضلا عن خبراء من بلدان أخرى؛ |
la Commission est composée de chefs traditionnels, de factions locales, de représentants du Ministère du retour et du rapatriement, de la Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan, du HCR et de la MANUA. | UN | وتتألف اللجنة من الزعماء التقليديين، والفصائل المحلية، ووزارة العودة والإعادة إلى الوطن، واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان. |
2. la Commission est composée de représentants des États qui ont signé l’Acte final de la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d’une cour criminelle internationale et d’autres États qui ont été invités à participer à la Conférence; | UN | ٢ - تتألف اللجنة من ممثلي الدول التي وقعت على الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية والدول اﻷخرى التي دعيت إلى الاشتراك في المؤتمر. |
2. la Commission est composée de représentants des États qui ont signé l'Acte final de la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d'une cour criminelle internationale et d'autres États qui ont été invités à participer à la Conférence. | UN | ٢ - تتألف اللجنة من ممثلي الدول التي وقﱠعت على الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية والدول اﻷخرى التي دعيت إلى المشاركة في المؤتمر؛ |
2. la Commission est composée de représentants des États qui ont signé l'Acte final de la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d'une cour criminelle internationale et d'autres États qui ont été invités à participer à la Conférence. | UN | ٢ - تتألف اللجنة من ممثلي الدول التي وقﱠعت على الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية والدول اﻷخرى التي دعيت إلى المشاركة في المؤتمر؛ |
Conformément à la résolution 1996/7 du Conseil économique et social, en date du 22 juillet 1996, la Commission est composée de 46 États Membres de l’ONU élus sur la base du principe d’une répartition géographique équitable. | UN | باء - الحضور ٢ - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٧ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٦، تتألف اللجنة من ٤٦ دولة عضوا في اﻷمم المتحدة يتم انتخابها على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
4. Conformément à la résolution 1996/7 du Conseil économique et social, la Commission est composée de 46 États Membres de l'ONU élus sur la base du principe d'une répartition géographique équitable. | UN | ٤ - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٧ تتألف اللجنة من ٤٦ دولة عضوا في اﻷمم المتحدة منتخبة على أساس مبدأ التوزيع الجغرافي العادل. |
L'article 163, paragraphe 2, de la Convention dispose que la Commission est composée de 15 membres mais que le Conseil peut si besoin est décider d'élargir sa composition en tenant dûment compte des impératifs d'économie et d'efficacité. | UN | 7 - بموجب المادة 163 (2) من الاتفاقية، تتكون اللجنة من 15 عضوا. غير أن للمجلس أن يقرر، إذا دعت الضرورة إلى ذلك، زيادة عدد أعضاء اللجنة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمتطلبات الاقتصاد والكفاءة. |
Le paragraphe 2 de l'article 163 de la Convention dispose que la Commission est composée de 15 membres mais que le Conseil peut, si besoin est, décider d'élargir sa composition en tenant dûment compte des impératifs d'économie et d'efficacité. | UN | 4 - بموجب المادة 163 (2) من الاتفاقية، تتكون اللجنة من 15 عضوا. غير أن للمجلس أن يقرر، إذا دعت الضرورة إلى ذلك، زيادة عدد أعضاء اللجنة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمتطلبات الاقتصاد والكفاءة. |
3. la Commission est composée de huit experts originaires de pays exportateurs et de huit experts originaires de pays importateurs, tels que définis au paragraphe 1 du présent article. | UN | 3- تتكوّن الهيئة من ثمانية خبراء من البلدان المصدرة وثمانية خبراء من البلدان المستوردة على النحو المحدد في الفقرة 1 من هذه المادة. |
la Commission est composée de 19 députés: 7 Macédoniens de souche, 7 Albanais de souche et un représentant pour chacune des communautés turque, valaque, rom, serbe et bosniaque. | UN | وتتكون هذه اللجنة من 19 عضواً على النحو التالي: 7 أعضاء من صفوف النواب البرلمانيين المقدونيين و7 أعضاء من صفوف النواب البرلمانيين الألبان ونائب برلماني واحد من المجتمع التركي، ومن مجتمع الفلاش، ومن مجتمع الروما، ومن مجتمع الصرب، ومن مجتمع البوسنيين في جمهورية مقدونيا، على التوالي. |