ويكيبيديا

    "la commission préparatoire a adopté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اعتمدت اللجنة التحضيرية
        
    11. Le 30 août 1985, la Commission préparatoire a adopté, sur la question des législations unilatérales, la déclaration suivante : UN ١١ - في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٨٥، اعتمدت اللجنة التحضيرية أعلانا بشأن مسألة التشريعات الصادرة من جانب واحد، ينص على ما يلي:
    Le 2 septembre 1985, la Commission préparatoire a adopté, sur la question des législations unilatérales, la déclaration suivante : UN في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٨٥ اعتمدت اللجنة التحضيرية اعلانا بشأن مسألة التشريع اﻷحادي الجانب ينص على ما يلي:
    À sa 1re séance, le 16 février 1999, la Commission préparatoire a adopté l'ordre du jour suivant (PCNICC/1999/L.1) : UN 9 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 16 شباط/فبراير 1999، اعتمدت اللجنة التحضيرية جدول الأعمال التالي (PCNICC/1999/L.1):
    À sa 1re séance, le 16 février 1999, la Commission préparatoire a adopté l'ordre du jour suivant (PCNICC/1999/L.1) : UN 9 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 16 شباط/فبراير 1999، اعتمدت اللجنة التحضيرية جدول الأعمال التالي (PCNICC/1999/L.1):
    7. A la reprise de la première session, la Commission préparatoire a adopté son règlement intérieur (LOS/PCN/28). UN ٧ - وفي الدورة اﻷولى المستأنفة، اعتمدت اللجنة التحضيرية نظامها الداخلي (LOS/PCN/28).
    À la même séance, la Commission préparatoire a adopté son rapport contenant la version finale du projet de règlement de procédure et de preuve et du projet d'éléments des crimes, conformément aux paragraphes 5 et 6 de la résolution F de la Conférence. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها الذي يتضمن الصيغة النهائية لمشروعي نصي القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، وأركان الجرائم، وفقا للفقرتين 5 و6 من القرار واو الصادر عن المؤتمر.
    À la même séance, la Commission préparatoire a adopté son rapport contenant la version finale du projet de règlement de procédure et de preuve et du projet d'éléments des crimes, conformément aux paragraphes 5 et 6 de la résolution F de la Conférence. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها الذي يتضمن الصيغة النهائية لمشروعي نصي القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، وأركان الجرائم، وفقا للفقرتين 5 و6 من القرار واو الصادر عن المؤتمر.
    En juin 2000, la Commission préparatoire a adopté, dans leur version définitive, les projets de deux instruments essentiels au bon fonctionnement de la Cour, à savoir le Règlement de procédure et de preuve et la définition des Éléments des crimes. UN 252 - وفي حزيران/يونيه 2000، اعتمدت اللجنة التحضيرية الصيغة النهائية لمشروعي نصين لصكين أساسيين لأداء المحكمة أعمالها هما: القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات وأركان الجرائم.
    Suite à cet événement, la Commission préparatoire a adopté des projets de textes pour deux instruments techniques importants, les Éléments des crimes et le Règlement de procédure et de preuve (PCNICC/2000/INF/3/Add.1 et 2). UN وذكر أنه بعد هذا النجاح اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروعي النص النهائي لوثيقتين تقنيتين هامتين هما " أركان الجرائم " و " القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات " (PCNICC/2000/INF/3/Add.1-2).
    24. A la même séance, la Commission préparatoire a adopté le rapport du Groupe de travail A et les recommandations figurant dans ce rapport (annexe I du présent rapport). UN ٤٢- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقرير الفريق العامل ألف والتوصيات التي تضمنها، بوصفه المرفق اﻷول بتقرير اللجنة هذا.
    25. A la même séance également, la Commission préparatoire a adopté le rapport du Groupe de travail B et les recommandations figurant dans ce rapport (annexe II du présent rapport). UN ٥٢- وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقرير الفريق العامل باء والتوصيات التي تضمنها، بوصفه المرفق الثاني بتقرير اللجنة هذا.
    À la même séance, la Commission préparatoire a adopté le rapport sur les travaux de sa dixième session (PCNICC/2002/2 et Add.1 à 3), qui contient : UN 8 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرا عن عمل دورتها العاشرة (PCNICC/2002/2 و Add.1-3) يتضمن ما يلي:
    A sa dixième session tenue à Kingston en 1992, la Commission préparatoire a adopté le programme de formation japonais et, à la reprise de sa dixième session à New York, trois candidats ont été choisis pour suivre cette formation qui a commencé en mai 1993. UN وفي الدورة العاشرة التي عقــــدت في كنغستون في عام ١٩٩٢، اعتمدت اللجنة التحضيرية برنامج التدريب الياباني، وفي الدورة العاشرة المستأنفة التي عقدت في نيويورك تم اختيار ثلاثة مرشحين لهذا التدريب الذي بدأ في أيار/مايو ١٩٩٣.
    52. A la 51e séance de la Commission plénière, tenue le 31 août 1989, la Commission préparatoire a adopté un programme de formation pour l'Entreprise (LOS/PCN/SCN.2/L.6/Rev.1). UN ٢٥ - وفي الجلسة ٥١ للهيئة العامة، المعقودة في ٣١ آب/أغسطس ١٩٨٩، اعتمدت اللجنة التحضيرية برنامج تدريب للمؤسسة (LOS/PCN/SCN.2/L.6/Rev.1).
    À la 37e séance de sa neuvième session, le 19 avril 2002, la Commission préparatoire a adopté un nouveau rapport sur les travaux à sa neuvième session, qui contenait, également conformément au paragraphe 5 de la résolution F de la Conférence, le projet de principes de base devant régir l'accord de siège et le projet de règles de gestion financière. UN 6 - وفي دورتها التاسعة، اعتمدت اللجنة التحضيرية في جلستها 37، المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، تقريرا عن عمل اللجنة في دورتها التاسعة، الذي يتضمن وفقا للفقرة 5 أيضا من القرار واو للمؤتمر، مشروعي نصي المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر والقواعد المالية والنظام المالي(3).
    À la 37e séance de sa neuvième session, le 19 avril 2002, la Commission préparatoire a adopté un nouveau rapport sur les travaux à sa neuvième session, qui contenait, également conformément au paragraphe 5 de la résolution F de la Conférence, le projet de principes de base devant régir l'accord de siège qui sera négocié entre la Cour et le pays hôte et le projet de règles de gestion financière. UN 6 - وفي دورتها التاسعة، اعتمدت اللجنة التحضيرية في جلستها 37، المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، هذا التقرير عن عمل اللجنة في دورتها التاسعة، الذي يتضمن وفقا للفقرة 5 أيضا من القرار واو للمؤتمر، مشروعي نصي المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف والنظام المالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد