Le Rapporteur de la Troisième Commission présente le rapport de la Commission sur le point 106 de l'ordre du jour. | UN | عرض مقرر اللجنة الثالثة تقرير اللجنة عن البند 106 من جدول الأعمال. |
Il recommande par conséquent que les deux documents soient annexés au rapport de la Commission sur le point 116 de l'ordre du jour. | UN | ولذلك يوصي المكتب بإرفاق هاتين الوثيقتين بتقرير اللجنة عن البند 116 من جدول الأعمال. |
Le Rapporteur de la Cinquième Commission présente le rapport de la Commission sur le point 146 de l'ordre du jour. | UN | قدم مقرر اللجنة الخامسة تقرير اللجنة عن البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال. |
Décision de la Commission sur le point 4 de l'ordre du jour | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 4 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 6 de l'ordre du jour | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 6 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 6 de l'ordre du jour | UN | التدابير التي اتخذتها اللجنة بشأن البند 6 من جدول الأعمال |
La présente note a été établie en vue de faciliter les débats de la Commission sur le point 5. | UN | وقد أعدت هذه المذكرة لتيسير مداولات اللجنة في إطار البند 5. |
L'adoption du rapport de la Commission sur le point 4 de l'ordre du jour pourrait avoir lieu le jeudi 10 juillet 2014. | UN | ويمكن توقُّع اعتماد تقرير اللجنة عن البند 4 من جدول الأعمال يوم الخميس 10 تموز/يوليه 2014. |
Le Rapporteur de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) présente le rapport de la Commission sur le point 19 de l’ordre du jour. | UN | قدم مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( تقرير اللجنة عن البند ١٩ من جدول اﻷعمال. |
Le rapport de la Commission sur le point 166 de l'ordre du jour, < < Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies > > , est publié sous la cote A/58/590. | UN | وتقرير اللجنة عن البند 166 من جدول الأعمال " قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/58/590. |
Le rapport de la Commission sur le point 120 de l'ordre du jour, intitulé < < Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes > > , est publié sous la cote A/56/651. | UN | تقرير اللجنة عن البند 120 من جدول الأعمال، المعنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " ، وارد في الوثيقة A/56/651. |
Le rapport de la Commission sur le point 122 de l'ordre du jour, intitulé < < Budget-programme de l'exercice biennal 2000-2001 > > , est publié sous la cote A/56/653. | UN | تقرير اللجنة عن البند 22 من جدول الأعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001 " ، وارد في الوثيقة A/56/653. |
Le rapport de la Commission sur le point 125 de l'ordre du jour, intitulé < < Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies > > , est publié sous la cote A/56/728. | UN | تقرير اللجنة عن البند 125 من جدول الأعمال، المعنون " جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/56/728. |
Le Rapporteur spécial de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) présente le rapport de la Commission sur le point 89. | UN | قدم مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) تقرير اللجنة عن البند 89 من جدول الأعمال. |
Décision de la Commission sur le point 7 de l'ordre du jour | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 7 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 3 de l'ordre du jour | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 4 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 5 de l'ordre du jour | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 6 de l'ordre du jour | UN | الإجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن البند 6 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 7 de l'ordre du jour | UN | التدابير التي اتخذتها اللجنة بشأن البند 7 من جدول الأعمال |
Décision de la Commission sur le point 10 de l'ordre du jour | UN | التدابير التي اتخذتها اللجنة بشأن البند 10 من جدول الأعمال |
La présente note a été établie en vue de faciliter les débats de la Commission sur le point 5 de l'ordre du jour de la session. | UN | وقد أعدت هذه المذكرة لتيسير مداولات اللجنة في إطار البند 5. |
iii) La Fédération a participé à la cinquante troisième session de la Commission des droits de l'homme qui s'est tenue en avril 1997 et son représentant à Genève est intervenu devant la Commission sur le point 10 de l'ordre du jour; | UN | ' ٣ ' شارك الاتحاد في الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان المعقودة في نيسان/ أبريل ١٩٩٧، وألقى ممثله في جنيف كلمة في اللجنة في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال؛ |