ويكيبيديا

    "la composition du secrétariat" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تكوين الأمانة العامة
        
    • بتكوين الأمانة العامة
        
    • تشكيل الأمانة العامة
        
    • توزيع الموظفين
        
    • تركيبة اﻷمانة
        
    • بتشكيل الأمانة العامة
        
    • تكوين الجمعية العامة
        
    • تكوين الموظفين
        
    • العام بشأن تكوين اﻷمانة العامة
        
    • ينظر إلى موظفي الأمانة العامة
        
    • في استعراض موظفي الأمانة العامة
        
    • وتكوين الأمانة العامة
        
    L'Organisation appartient à ses États Membres et il faut donc que la composition du Secrétariat soit le reflet de son universalité. UN فالأمم المتحدة ملك للدول الأعضاء فيها ولهذا يجب أن يعكس تكوين الأمانة العامة جميع أعضاء المنظمة والاختلافات الثقافية.
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    Prie le Secrétaire général de procéder dans le rapport sur la composition du Secrétariat à l'analyse de l'application des plans de gestion des ressources humaines UN تطلب إلى الأمين العام أن يضمِّن تقريره عن تكوين الأمانة العامة تحليلا لتنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    Le rapport sur la composition du Secrétariat comprend des renseignements sur l'emploi des retraités. UN يشمل التقرير عن تكوين الأمانة العامة معلومات عن استخدام المتقاعدين
    Ces renseignements figurent dans le rapport sur la composition du Secrétariat. UN هذه المعلومات متاحة في التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة.
    Voir le rapport sur la composition du Secrétariat UN انظر تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة.
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    Toutefois, plusieurs autres organisations ont été évoquées dans les rapports du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat et sur l'amélioration de la condition de la femme. UN غير أن تقريرا الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة وعن تحسين وضع المرأة يتضمنان العديد من الكيانات التنظيمية الأخرى.
    On trouvera des renseignements complémentaires sur la composition des effectifs dans le rapport annuel du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat. UN ويرد في التقرير السنوي للأمين العام عن تكوين الأمانة العامة المزيد من المعلومات عن تكوين الموظفين.
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    En effet, d'après les derniers rapports annuels sur la composition du Secrétariat, la tendance pour la représentation de la République islamique d'Iran est constamment à la baisse. UN وبالفعل ففي التقارير الأخيرة عن تكوين الأمانة العامة ظهر اتجاه نزولي مطرد في تمثيل جمهورية إيران الإسلامية.
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    c. Rapports sur la composition du Secrétariat, notamment d'un point de vue démographique; UN ج - تقديم تقارير عن تكوين الأمانة العامة تشمل التركيبة الديمغرافية للموظفين؛
    Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة
    La représentation géographique des consultants et des vacataires figure dans le rapport sur la composition du Secrétariat. UN ويتضمن التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة النطاق الجغرافي لاختيار الخبراء الاستشاريين والمتعاقدين.
    Les directeurs de programme choisis pour l'enquête l'ont été sur la base des informations contenues dans le rapport de 2007 sur la composition du Secrétariat. UN كما أن مجمع مديري البرامج الذي خضع للدراسة الاستقصائية مستسقى من المعلومات الواردة في تقرير عام 2007 بشأن تشكيل الأمانة العامة.
    La liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est publiée dans le document ST/ADM/R.60, qui donne la composition du Secrétariat par unité administrative, titre fonctionnel, classe, nationalité et statut contractuel. UN 7 - وتـرد قائمـة أسماء موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوثيقة ST/ADM/R.60 التي تبين توزيع الموظفين حسب الكيان التنظيمي، واللقب الوظيفي، والرتبة، والجنسية، والوضع التعاقدي.
    QUESTIONS RELATIVES AU PERSONNEL, Y COMPRIS la composition du Secrétariat UN شؤون العاملين ، بما في ذلك تركيبة اﻷمانة
    Dans son précédent rapport sur cette question (A/57/735), le Comité consultatif avait recommandé de communiquer des renseignements sur le personnel fourni à titre gracieux tous les deux ans dans le cadre du rapport sur la composition du Secrétariat. UN 7 - وفي تقريرها السابق عن هذا الموضوع (A/57/735) أوصت اللجنة الاستشارية بتقديم المعلومات عن الأفراد المقدمين بدون مقابل على أساس كل سنتين، في سياق التقرير المتعلق بتشكيل الأمانة العامة.
    INTRODUCTION 1. Le rapport annuel du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat est présenté conformément à plusieurs résolutions de l'Assemblée générale, dont les dernières en date sont les résolutions 45/239 A du 21 décembre 1990, 47/226 du 30 avril 1993, 49/222 du 23 décembre 1994 et 51/226 du 25 avril 1997. UN ١ - يقدم التقرير السنوي لﻷمين العام عن تكوين الجمعية العامة وفقا لعدد من قرارات الجمعية العامة وآخرها القرارات ٤٥/٢٣٩ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، و ٤٧/٢٢٦ المؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣، و ٤٩/٢٢٢ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، و ٥١/٢٢٦ المؤرخ ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    Ces tableaux sont tirés du rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat, qui sera soumis à l'Assemblée générale à sa présente session. UN وهذه الجداول مستنسخة من تقرير اﻷمين العام بشأن تكوين اﻷمانة العامة الذي سيقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    IV. Analyse démographique des ressources humaines Pour pouvoir planifier la gestion des ressources humaines et suivre l'évolution des effectifs, il faut avoir une vision générale de la composition du Secrétariat. UN 38 - تلبية لاحتياجات خطط العمل العامة المتعلقة بالموارد البشرية ولتقص اتجاهات القوة العاملة، من الضروري أن ينظر إلى موظفي الأمانة العامة من منظور أوسع نطاقا.
    Pour pouvoir planifier la gestion des ressources humaines du Secrétariat et suivre l'évolution démographique du personnel, il faut avoir une vision globale de la composition du Secrétariat. UN 42 - تقتضي متطلبات التخطيط العام للموارد البشرية والحاجة إلى تقصي الاتجاهات في القوى العاملة بالأمانة العامة توخي منظور أوسع نطاقا في استعراض موظفي الأمانة العامة.
    Du fait de l'intervalle séparant la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale et le début de la quarante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme, le présent rapport met à jour les données contenues dans les rapports du Secrétaire général sur l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat (A/55/399) et sur la composition du Secrétariat (A/55/427). UN 6 - وبسبب قصر الفترة الزمنية بين الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة وافتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة وضع المرأة، فإن هذا التقرير يتضمن ما استجد على ما يرد في تقريري الأمين العام عن وضع المرأة في الأمانة العامة (A/55/399) وتكوين الأمانة العامة (A/55/427) من معلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد