ويكيبيديا

    "la conférence a entendu un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وتلقى المؤتمر
        
    • استمع المؤتمر إلى
        
    15. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture M. Tim Caughley, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Bureau des affaires de désarmement. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، بان كي مون، ألقاها السيد تيم كوغلي، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف.
    15. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture M. Sergio Duarte, Représentant spécial pour les affaires de désarmement. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مون، ألقاها السيد سارجيو دوارني، ممثل الأمم المتحدة السامي لشؤون نزع السلاح.
    24. Toujours à la même séance plénière, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Ban Ki-moon, dont a donné lecture M. Sergei Ordzhonikidze, Secrétaire général adjoint de l'ONU et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN 24- وتلقى المؤتمر في الجلسة العامة نفسها، رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مون، ألقاها السيد سيرجي أوردزنيكيدزه، وكيل الأمين العام والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    17. À la même séance, la Conférence a entendu un message de M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Kassym-Jomart Tokayev. UN 17- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مون، ألقاها السيد قاسم - جومرت طوكاييف، مدير عام مكتب الأمم المتحدة بجنيف وأمين عام مؤتمر نزع السلاح.
    28. Au cours de la réunion, la Conférence a entendu un exposé de la Lituanie sur l'application du Protocole V dans ce pays. UN 28- وخلال الاجتماع استمع المؤتمر إلى عرض قدمته ليتوانيا عن " تنفيذ البروتوكول الخامس للاتفاقية
    13. Toujours le 30 novembre 2009, la Conférence a entendu un message de M. Ban Kimoon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 13- وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 أيضاً، استمع المؤتمر إلى نص رسالة من السيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة.
    18. Toujours à la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Ban Kimoon, dont a donné lecture le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Kassym-Jomart Tokayev. UN 18- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ألقاها السيد قاسم - جومرت توكاييف، مدير عام مكتب الأمم المتحدة بجنيف وأمين عام مؤتمر نزع السلاح.
    17. À la même séance, la Conférence a entendu un message de M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Sergei Ordzhonikidze. UN 17- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مون، ألقاها السيد سيرغي أوردزونوكيدزه، مدير عام مكتب الأمم المتحدة بجنيف وأمين عام مؤتمر نزع السلاح.
    14. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture M. Enrique RománMorey, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement. UN 14- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة ألقاها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد إينريكه رومان - موري.
    14. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture M. Tim Caughley, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement. UN 14- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة ألقاها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد تيم كوغلي.
    15. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'ONU, dont a donné lecture M. Sergei Ordzhonikidze, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة نقلها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد سيرجي أوردزونيكيدزي.
    15. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'ONU, dont a donné lecture M. Enrique RománMorey, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة ألقاها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، السيد إينريكي رومان - موري.
    14. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture M. Sergei Ordzhonikidze, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN 14- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة ألقاها السيد أوردينكيدزده، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    21. Toujours à la même séance plénière, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont a donné lecture M. Tim Caughley, Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement. UN 21- وتلقى المؤتمر في الجلسة العامة نفسها، رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، ألقاها السيد تيم كولي، مدير إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف.
    < < À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'ONU, dont a donné lecture M. Enrique Román-Morey, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement. > > UN " وفي نفس الجلسة، استمع المؤتمر إلى رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قرأها السيد إنريك رومان - موري، الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب جنيف التابع لدائرة شؤون نزع السلاح " .
    < < À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'ONU, dont a donné lecture M. Enrique Román-Morey, Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement et Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement. > > UN " وفي نفس الجلسة، استمع المؤتمر إلى رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قرأها السيد إنريك رومان - موري، الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب جنيف التابع لدائرة شؤون نزع السلاح " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد