Les conclusions de ces réunions sont portées à l'attention de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique. | UN | وتعرض النتائج التي تخلص إليها هذه الاجتماعات على أنظار مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة. |
la Conférence des ministres africains des finances, du développement économique et social et de la planification et son Comité d'experts | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية ولجنة الخبراء التابعة له |
Ensuite, la Conférence des ministres africains des finances a adopté une déclaration ministérielle, qui est reproduite à l'annexe. | UN | وبعد ذلك، اعتمد مؤتمر وزراء المالية الأفريقيين بيانا وزاريا يرد في المرفق. |
i) Trente-sixième session de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique : | UN | ' 1` الدورة السادسة والثلاثون لمؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في أفريقيا: |
la Conférence des ministres africains des finances, des ministres africains des finances, de la planification | UN | لمؤتمر وزراء المالية والتخـطيط مؤتمر وزراء المالية والتخطيط |
RAPPORT DE LA VINGT-CINQUIÈME RÉUNION DU COMITÉ D'EXPERTS DE la Conférence des ministres africains des finances, DE LA PLANIFICATION ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE | UN | تقرير الاجتماع الخامس والعشرين للجـنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين |
la Conférence des ministres africains des finances, du développement économique et social et de la planification et son Comité d'experts | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية ولجنة الخبراء التابعة له |
la Conférence des ministres africains des finances assumera les fonctions ci-après : | UN | يضطلع مؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة بالمهام التالية: |
la Conférence des ministres africains des finances assumera les fonctions ci-après : | UN | يضطلع مؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة بالمهام التالية: |
CEA - Comité d'experts de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
CEA - Comité d'experts de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
CEA - Comité d'experts de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
Les conclusions de ces réunions sont portées à l'attention de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique. | UN | وتعرض النتائج التي تخلص إليها هذه الاجتماعات على أنظار مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة. |
CEA - Comité d'experts de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
CEA - Comité d'experts de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
i) Trente-neuvième et quarantième sessions de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique : | UN | ' 1` الدورتان التاسعة والثلاثون والأربعون لمؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في أفريقيا: |
i) Services fonctionnels pour les réunions. Neuf réunions de la Conférence des ministres africains des finances et de son comité d’experts; | UN | ' ١` الخدمات الفنية للاجتماعات: تسعة اجتماعـات لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة وللجنة الخبراء التابعة له؛ |
i) Services fonctionnels pour les réunions. Neuf réunions de la Conférence des ministres africains des finances et de son comité d’experts; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات: تسعة اجتماعات لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة وللجنة الخبراء التابعة له؛ |
Participation aux réunions annuelles conjointes de la Conférence des ministres de l'économie et des finances de l'Union africaine et de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la Commission économique pour l'Afrique | UN | للمشاركة في الاجتماعات السنوية المشتركة لمؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية ومؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
La Commission économique pour l'Afrique (CEA) a participé à ce débat grâce à la publication du Rapport économique sur l'Afrique, 2005, et aux délibérations de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique, tenue la même année. | UN | وساهمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذا النقاش من خلال التقرير الاقتصادي المتعلق بأفريقيا لعام 2005 ومؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية للعام نفسه. |
Intensification du plaidoyer en faveur de la réalisation des OMD: rôle de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique | UN | تعزيز الدعوة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية: دور مؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين.30 |
Ainsi, la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique tenue en 2007 a mis en lumière la difficulté d'améliorer la disponibilité de données plus récentes, de meilleure qualité et conformes aux normes internationales. | UN | فعلى سبيل المثال، أُبرز في مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة لعام 2007، التحدي الكامن في تحسين توافر بيانات تمتثل للمعايير الدولية وتحسين دقة مواعيدها ونوعيتها. |