ويكيبيديا

    "la conférence des parties était saisie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان معروضاً على مؤتمر الأطراف
        
    • عُرضت على مؤتمر الأطراف
        
    • قُدمت لينظر فيها مؤتمر الأطراف
        
    • كان أمام مؤتمر اﻷطراف
        
    • على مؤتمر الأطراف في دورته
        
    • قدمت إلى مؤتمر الأطراف للنظر
        
    • كان معروضا على مؤتمر الأطراف
        
    Pour mener ses travaux au cours de la présente réunion, la Conférence des Parties était saisie de documents de travail et d'information portant sur les divers points inscrits à l'ordre du jour de la réunion. UN 25 - في معرض الاضطلاع بأعمال الاجتماع الحالي، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف وثائق عمل ووثائق إعلامية تتعلق بمختلف البنود المدرجة في جدول أعمال الاجتماع.
    59. Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Conférence des Parties était saisie du rapport du Fonds pour l'environnement mondial. UN 59- في إطار هذا البند الفرعي، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية ().
    62. Au titre de ce point, la Conférence des Parties était saisie du rapport du Fonds pour l'environnement mondial. UN 62- في إطار هذا البند الفرعي، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية().
    47. La liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa dix-huitième session figure à l'annexe V du présent rapport. UN 47-ترد في المرفق الخامس لهذا التقرير الوثائق التي عُرضت على مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    113. À sa 2e séance, la Conférence des Parties était saisie du document FCCC/CP/2012/5, contenant le rapport du Fonds vert pour le climat. UN 113- في الجلسة الثانية، عُرضت على مؤتمر الأطراف الوثيقة FCCC/CP/2012/5 التي تتضمن تقرير الصندوق الأخضر للمناخ.
    57. On trouvera à l'annexe V du présent rapport la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa neuvième session. UN 57- ترد في المرفق الخامس لهذا التقرير الوثائق التي قُدمت لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    13. Pour l'examen de cette question à sa 1ère séance plénière, le 1er décembre, la Conférence des Parties était saisie d'un document d'information intitulé " Etat de la Convention : ratification " (FCCC/CP/1997/INF.2). UN ٣١- كان أمام مؤتمر اﻷطراف وثيقة معلومات عن حالة التصديق على الاتفاقية )FCCC/CP/1997/INF.2( وذلك لغرض النظر في هذا البند الفرعي في جلسته العامة اﻷولى في ١ كانون اﻷول/ديسمبر.
    103. la Conférence des Parties était saisie du rapport du Fonds pour l'environnent mondial. UN 103- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية().
    48. la Conférence des Parties était saisie du rapport du SBSTA sur sa trente-sixième session, tenue à Bonn (Allemagne) du 14 au 25 mai 2012. UN 48- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في بون، ألمانيا، في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012().
    57. la Conférence des Parties était saisie du rapport du SBI sur sa trente-sixième session, tenue à Bonn du 14 au 25 mai 2012. UN 57- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012().
    39. la Conférence des Parties était saisie du rapport de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur sa vingtsixième session, tenue à Bonn du 7 au 18 mai 2007. UN 39- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها السادسة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 7 إلى 18 أيار/مايو 2007().
    42. la Conférence des Parties était saisie du rapport du SBI sur sa vingtsixième session, tenue à Bonn du 7 au 18 mai 2007. UN 42- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 7 إلى 18 أيار/مايو 2007().
    33. Au titre du point 2 f), la Conférence des Parties était saisie d'une note du Secrétaire exécutif (FCCC/CP/2001/6/Add.1) contenant des annotations à l'ordre du jour provisoire et des suggestions d'ordre organisationnel, accompagnées d'une ébauche de calendrier des séances. UN 33- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف لدى النظر في هذا البند الفرعي مذكرة من الأمين التنفيذي (FCCC/CP/2001/6/Add.1) تتضمن شروح جدول الأعمال المؤقت واقتراحات تنظيمية وكذلك فكرة عامة عن فترة انعقاد الدورة.
    80. Pour l'examen de cette question à sa 2ème séance plénière, le 25 octobre, la Conférence des Parties était saisie du rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur les travaux de sa dixième session (FCCC/SBI/1999/8). UN 80- لأغراض النظر في هذا البند الفرعي في الجلسة العامة الثانية التي عقدت في 25 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها العاشرة (FCCC/SBI/1999/8 ).
    119. À sa 2e séance, la Conférence des Parties était saisie du document FCCC/CP/2012/5, contenant le rapport du Fonds vert pour le climat. UN 119- في الجلسة الثانية، عُرضت على مؤتمر الأطراف الوثيقة FCCC/CP/2012/5 التي تتضمن تقرير الصندوق الأخضر للمناخ.
    40. On trouvera à l'annexe VII du présent rapport la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa onzième session. UN 40- ترد في المرفق السابع لهذا التقرير الوثائق التي عُرضت على مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة لينظر فيها.
    La liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa dix-neuvième session figure à l'annexe III du présent rapport. UN 38- ترد في المرفق الثالث الوثائق التي عُرضت على مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    31. L'annexe V donne la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa quatorzième session. UN 31- ترد في المرفق الخامس الوثائق التي عُرضت على مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    35. On trouvera à l'annexe VII la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa huitième session. UN 35- ترد في المرفق السابع الوثائق التي قُدمت لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    LISTE DES DOCUMENTS DONT la Conférence des Parties était saisie A SA DEUXIÈME SESSION UN قائمة بالوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأطراف في دورته الثانية
    32. On trouvera à l'annexe VII la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa troisième session. UN 32- ترد في المرفق السابع الوثائق التي قدمت إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في دورته الثالثة.
    45. la Conférence des Parties était saisie de la note du Secrétariat sur les notifications, déclarations et réserves reçues par le Secrétaire général (CTOC/COP/2004/4). UN 45- كان معروضا على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة عن الإشعارات والإعلانات والتحفظات التي تلقّاها الأمين العام (CTOC/COP/2004/4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد