ويكيبيديا

    "la conférence des parties ou de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مؤتمر الأطراف أو
        
    • لمؤتمر الأطراف أو
        
    Les réunions du Comité se tiennent, chaque fois que possible, en même temps que les sessions de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires. UN وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    i) Accueillir une session de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires; UN استضافة دورة من دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية؛
    iii) Être élue membre du bureau de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires; UN الاشتراك في عضوية مكتب مؤتمر الأطراف أو مكتب هيئة من هيئاته الفرعية؛
    Les réunions du Comité se tiennent, chaque fois que possible, en même temps que les sessions de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires. UN وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    d) Les autres domaines de renforcement des capacités recensés par les Parties par le biais des décisions de la Conférence des Parties ou de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto autres que celles relatives au cadre. UN (د) المجالات الإضافية لبناء القدرات التي تحدِّدها الأطراف عن طريق مقررات لمؤتمر الأطراف أو لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماعاً للأطراف في بروتوكول كيوتو غير المقررات ذات الصلة بالإطار.
    Toutefois, le comité permanent dont la création est proposée aux fins de l'article 13 de la Convention-cadre sur les changements climatiques devrait se réunir au moins une fois par an et chaque fois que possible en même temps que les sessions de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires. UN غير أنه من المتوخى أن تجتمع اللجنة الدائمة المقترح إنشاؤها لأغراض المادة 13 من الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ مرة في السنة على الأقل وكذلك، كلما كان هذا ممكناً عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    Toutefois, le comité permanent dont la création est proposée aux fins de l'article 13 de la Convention—cadre sur les changements climatiques devrait se réunir au moins une fois par an et chaque fois que possible en même temps que les sessions de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires. UN غير أن من المتوقع أن تجتمع اللجنة الدائمة المقترح إنشاؤها لأغراض المادة 13 من الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ مرة في العام على الأقل وكذلك، كلما كان هذا ممكناً عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    23. Pendant les sessions de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires, les ONG assistent aux débats officiels en tant qu'observateurs et suivent les travaux, mais contribuent aussi de diverses autres manières. UN 23- تسهم المنظمات غير الحكومية، أثناء دورات مؤتمر الأطراف أو هيئتيه الفرعيتين، في العملية بطرق شتى بالإضافة إلى حضور ومتابعة المناقشة الرسمية بصفة مراقب.
    f) Toutes autres informations conformément aux décisions de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires. UN (و) أي معلومات أخرى تقدم طبقاً لمقررات صادرة عن مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    3. Le Fonds multilatéral pour les changements climatiques est placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties (ou de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) et est supervisé par un Conseil. UN 3- ويخضع الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغير المناخ لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) ويشرف عليه مجلس.
    58. Le Fonds multilatéral pour les changements climatiques est placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties (ou de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) et il est supervisé par un conseil. UN 58- ويخضع الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغير المناخ لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) ويشرف عليه مجلس.
    Le Mécanisme de développement et de transfert de technologies est assujetti à l'autorité et à la direction de la Conférence des Parties (ou de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties) et il est supervisé par un conseil. UN وسيكون مرفق تطوير ونقل التكنولوجيا خاضعاً لسلطة وتوجيهات مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف) ويخضع لمراقبة المجلس.
    a) Que toute Partie ayant des arriérés de contributions remontant à deux années ou plus ne pourra devenir membre d'un bureau de la Conférence des Parties ou de ses organes subsidiaires; UN (أ) أن أي طرف يتأخر عن تسديد مساهماته سنتين أو أكثر لن يكون مؤهلاً لأن يصبح عضواً في أي مكتب لمؤتمر الأطراف أو أية هيئة فرعية تابعة له؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد