La liste de ces centres de la Convention de Stockholm désignés figure au tableau 1. | UN | وترد في الجدول 1 قائمة بأسماء مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة. |
Centres de la Convention de Stockholm désignés ayant présenté leur plan de travail | UN | مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة التي قدّمت خطط عملها |
Couverture géographique assurée par les centres de la Convention de Stockholm désignés d'après les informations qu'ils ont communiquées | UN | التغطية الجغرافية لمراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة على أساس المعلومات المقدَّمة من هذه المراكز |
Centres de la Convention de Stockholm désignés | UN | مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة |
Un atelier organisé à l'intention des centres de la Convention de Stockholm désignés a eu lieu à Genève du 17 au 19 juin 2008. | UN | 24 - وعقدت في جنيف في الفترة من 17 إلى 19 حزيران/يونيه 2008 حلقة عمل لفائدة مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة. |
Accueillir favorablement les plans de travail et rapports présentés par les centres de la Convention de Stockholm désignés conformément à la décision SC-2/9; | UN | (ب) يرحب بخطط العمل والتقارير المقدّمة من مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة وذلك عملاً بمقرر اتفاقية استكهولم-2/9؛ |
Les 12 centres de la Convention de Stockholm désignés ont présenté leur rapport faisant état de leur statut et de leurs éléments constitutifs, tels qu'énoncés dans la décision SC-2/9 et à l'annexe de ladite décision dont la présentation a été fournie par le secrétariat le 31 juillet 2007 comme la Conférence des Parties l'avait demandé. | UN | 8 - وقد قدّمت مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة تقاريرها التي تشرح فيها الحالة والعناصر الواردة في المقرر اتفاقية استكهولم - 2/9 ومرفقه، وذلك في الاستمارة التي وفّرتها الأمانة في 31 تموز/يوليه 2007 وبحسبما طلبه مؤتمر الأطراف. |
La version intégrale de tous les plans de travail présentés au secrétariat par les centres de la Convention de Stockholm désignés pour la période 2008-2009 peut être consultée sur le site http://chm.pops.int/Programmes/TechnicalAssistance/ProgressReport/ et téléchargée. | UN | وتتوفر الصيغ الكاملة لخطط العمل للفترة 2008-2009 المقدَّمة إلى الأمانة من مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة على الموقع http://chm.pops.int/Programmes/TechnicalAssistance/ProgressReport/ للاضطلاع عليها وتنزيلها. |
Prendre note du présent rapport sur la mesure dans laquelle les centres de la Convention de Stockholm désignés répondent aux critères énoncés dans les décisions SC-1/15 et SC-2/9; | UN | (أ) يحيط علماً بهذا التقرير عن كيفية استيفاء مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة للمعايير المنصوص عليها في مقرري اتفاقية استكهولم-1/15 و2/9؛ |
Envisager d'approuver, conformément à la décision SC-3/12, comme centres régionaux ou sous-régionaux de la Convention de Stockholm, les centres de la Convention de Stockholm désignés répondant aux critères énoncés dans la décision SC-2/9; | UN | (د) ينظر في إقرار مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة التي تستوفي جميع المعايير المنصوص عليها في مقرر اتفاقية استكهولم-2/9 كمراكز إقليمية ودون إقليمية لاتفاقية استكهولم، وذلك عملاً بأحكام مقرر اتفاقية استكهولم-3/12؛ |
Inviter les centres de la Convention de Stockholm désignés ne répondant pas à tous les critères énoncés dans la décision SC-2/9 à adresser au secrétariat les informations requises le 31 décembre 2009 au plus tard, afin que la Conférence des Parties les examine à sa cinquième réunion; | UN | (ﻫ) يدعو مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة التي لم تستوف جميع المعايير المنصوص عليها في مقرر اتفاقية استكهولم-2/9 إلى أن تقوم في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بتزويد الأمانة بالمعلومات اللازمة التي سينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس؛ |