ويكيبيديا

    "la coopération économique sous-régionale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي
        
    • التعاون الاقتصادي اﻹقليمي
        
    Elle a prié les membres et membres associés de faire connaître leurs vues sur les moyens d'encourager la coopération économique sous-régionale en Asie du Nord-Est pour servir de base à la coopération régionale dans l'ensemble de la région de la CESAP. UN وطلبت الى اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين أن يعربوا عن آرائهم بشأن طرق ووسائل تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في منطقة شمال شرق آسيا كمنطلق الى التعاون الاقليمي.
    437. La Commission a également mis l'accent sur la promotion de la coopération économique sous-régionale dans divers domaines, notamment le commerce et l'investissement. UN ٤٣٧ - وأولت اللجنة اهتماما خاص لتشجيع التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في ميادين مختلفة، شملت التجارة والاستثمار.
    50/8 Renforcement de la coopération économique sous-régionale en Asie du Nord-Est UN ٥٠/٨ تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في شمال شرقي آسيا
    50/8 Renforcement de la coopération économique sous-régionale en Asie du Nord-Est UN ٥٠/٨ تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في شمال شرقي آسيا
    b) Inviter les organes, organismes et institutions spécialisées des Nations Unies à appuyer au maximum la mise en oeuvre du présent plan d’action et à y contribuer, chacun dans son domaine de compétence, en faisant en sorte que leurs programmes de travail renforcent la coopération économique sous-régionale et régionale; UN )ب( دعوة هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتهـا ومؤسساتها إلى بذل قصارى جهودها في دعم هدف خطة العمل هذه، والمساهمة في تنفيذهــا، بتقديــم الدعم الملائم بغية تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي ودون اﻹقليمــي مــن خــلال برامج عمل كل منها، وفي نطاق مجالات اختصاصاتها؛
    50/8 Renforcement de la coopération économique sous-régionale en Asie du Nord-Est UN ٠٥/٨ تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في شمال شرقي آسيا
    a) Renforcer et élargir la coopération économique sous-régionale, régionale et interrégionale entre pays en développement; UN )أ( تعزيز وتوسيع التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي فيما بين الدول النامية؛
    52/11 Renforcement de la coopération économique sous-régionale entre les pays membres appartenant au sud-ouest de la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, y compris les pays membres de l'Organisation de coopération économique UN ٥٢/١١ تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي فيما بين بلدان المنطقة الجنوبية الغربية اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي
    Le secrétariat de l’OCE participe à un projet qui vise à renforcer la coopération économique sous-régionale en matière de commerce et d’investissement entre les États membres dans le sud-ouest de la région de la CESAP. UN وتشترك أمانة منظمة التعاون الاقتصادي أيضا في مشروع يرمي إلى تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في مجال التجارة والاستثمار فيما بين البلدان اﻷعضاء في الجزء الجنوبي الغربي من منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    52/11 Renforcement de la coopération économique sous-régionale entre les pays membres appartenant au sud-ouest de la région de la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique, y compris les pays membres de l’Organisation de coopération économique UN ٥٢/١١ تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي فيما بين بلدان المنطقة الجنوبية الغربية اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي
    52/11 Renforcement de la coopération économique sous-régionale entre les pays membres appartenant au sud-ouest de la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, y compris les pays membres de l'Organisation de coopération économique UN ٥٢/١١ تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي فيما بين بلدان المنطقة الجنوبية الغربية اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي
    Un projet de la CESAP sur le renforcement de la coopération économique sous-régionale dans les domaines du commerce et des investissements entre les pays membres appartenant au sud-ouest de la région de la CESAP vise par ailleurs à aider les pays de l’OCE à exploiter les nouvelles possibilités de commerce et d’investissements offertes par le développement progressif de l’infrastructure physique dans la région de l’OCE. UN ١٠ - وعلاوة على ذلك، يرمي مشروع للجنة من أجل التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي في مجالات التجارة والاستثمار بين دول الجنوب الغربي اﻷعضاء في اللجنة إلى مساعدة بلدان منظمة التعاون في استغلال فرص التجارة والاستثمار الجديدة التي توفرها التنمية التدريجية للهياكل اﻷساسية المادية في منطقة منظمة التعاون.
    Résolution 52/11. Renforcement de la coopération économique sous-régionale entre les pays membres appartenant au sud-ouest de la région UN القرار ٥٢/١١ - تعزيز التعاون الاقتصادي دون اﻹقليمي فيما بين بلدان الجنـوب الغربــي اﻷعضــاء فــي اللجنــة الاقتصادية والاجتماعيــة ﻵسيــا والمحيط الهـــادئ، بما فيها البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي
    Consciente de la nécessité de promouvoir et de développer la coopération économique sous-régionale pour faire progresser la coopération économique et le développement durable à l’échelle de la région, la Commission a réuni les États membres appartenant à l’Asie du Nord-Est afin de les inciter à créer un forum qui regrouperait les organismes locaux de promotion des affaires. UN واعترافا بضرورة النهوض بالتعاون الاقتصادي على الصعيد دون اﻹقليمي وتعزيزه بوصفه خطوة مرحلية على طريق التعاون الاقتصادي اﻹقليمي وفي اتجاه النمو والتنمية المستدامة لمنطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، نظم لقاء بين الدول اﻷعضاء في شمال شرقي آسيا من أجل الترويج لفكرة إنشاء منتدى لﻷعمال التجارية يتيح إقامة الروابط بين المنظمات المحلية المعنية بتشجيع اﻷعمال التجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد