30. Le bureau contribue à renforcer la coordination avec les autres départements ainsi qu’au renforcement de la représentation du Haut Commissaire au Siège. | UN | ٣٠ - والمهام التي يضطلع بها المكتب تؤدي إلى تحسين التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى وتسهم في تعزيز تمثيل المفوض السامي في المقر. |
Fournit des informations sur la coordination avec les autres départements en ce qui concerne la mise en place de liens distincts en matière d’information et de communication, en particulier avec le Département de l’administration et de la gestion, le Département des affaires politiques et le Département des affaires humanitaires. | UN | تقديم المعلومات عن التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى فيما يتعلق بإنشاء روابط مميزة في مضمار المعلومات والاتصال ولا سيما مع إدارات التنظيم اﻹداري، والشؤون السياسية والشؤون اﻹنسانية. |
30. Le bureau contribue à renforcer la coordination avec les autres départements ainsi qu’au renforcement de la représentation du Haut Commissaire au Siège. | UN | ٣٠ - والمهام التي يضطلع بها المكتب تؤدي إلى تحسين التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى وتسهم في تعزيز تمثيل المفوض السامي في المقر. |
Fournit des informations sur la coordination avec les autres départements en ce qui concerne la mise en place de liens distincts en matière d’information et de communication, en particulier avec le Département de l’administration et de la gestion, le Département des affaires politiques et le Département des affaires humanitaires. | UN | تقديم المعلومات عن التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى فيما يتعلق بإنشاء روابط مميزة في مضمار المعلومات والاتصال ولا سيما مع إدارات التنظيم اﻹداري، والشؤون السياسية والشؤون اﻹنسانية. |
Ceci permettra d'accorder au programme la priorité qu'il mérite et facilitera l'élimination des goulets d'étranglement ainsi que la coordination avec les autres départements. " | UN | فسوف يعطي ذلك للبرنامج ما يستحقه من أولوية ويساعد على إزالة الاختناقات وتسهيل التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى " . |